Читаем Академия Охотниц и другие истории. полностью

Майкл пришпорил коня. Одна лишь мысль о возлюбленной в объятиях  другого привела его в бешенство. Уставший конь хрипел, и всадник был вынужден сбавить темп. Не хватало еще загнать бедное животное. Пора было дать скакуну передышку, поэтому Стэнтон стал приглядываться, нет ли где постоялого двора.

Таковой нашелся, и Стэнтон, лично проследив, чтобы пройдоха-хозяин не забыл задать коню хорошего корма и напоить, устроился на ночлег. Майкл спросил себе поужинать. Еду вскоре принесли: она была не бог весть какая вкусная, но сейчас несчастный влюбленный едва ли различал вкус пищи. Он уже закончил с едой и собрался подняться наверх, как в зал вошел усталый, в пыльной одежде человек.

- Мистер Стэнтон, — вошедший безошибочно направился к нему.

- Чем обязан? — Майкл поднялся, припоминая, где он видел этого мужчину.

- Вы припоминаете меня? Я Джон Бэкстер, поверенный вашего друга, барона Тэмпля.

- Ах, это вы, Джон! Что вы здесь делаете?

- Я ищу вас, — ответил Джон. –У меня есть для вас новости.

- Новости? — Майкл жадно впился глазами в лицо собеседника. -  Выкладывайте!

Джон Бэкстер понизил голос и, наклонившись к Стэнтону, произнес:

- Мне поручено найти вас и передать кое-какие сведения о леди, которая вас интересует. Есть очень большая вероятность, что вы направились по ложному следу. Милорд Тэмпль практически полностью уверен, что эту девушку не увезли во Францию.

- Где же она тогда? — сжал кулаки Стэнтон.

- Она у себя дома, вернее — у своего отца, в родном Лэмсхолл-мэноре…

- Какие тому доказательства? Ее видели там?

- В особняке мистера Лэмса томится взаперти молодая девушка. Ее недавно привезли, держат взаперти, под присмотром французской служанки…

- Это она, точно! Ах я болван, дважды болван! – рванул себе волосы с досады Майкл. – А есть ли сведения, где сейчас мой дядя Габриэль д ‘ Артуа?

- К сожалению, не могу сказать точно. Но вот записка для вас.

- Майкл разорвал конверт и быстро пробежал глазами письмо от Рэнди. Да, там было все то, что поведал ему Бэкстер, о местонахождении д' Артуа Рэнди  ничего не знал толком.

- Черт! Я бы поехал обратно прямо сейчас, но мой конь совсем изможден…

- Купите здесь другого. Хозяин этого постоялого двора точно знает, где взять лошадей. Я позабочусь о вашем коне, а вы отправляйтесь в путь на рассвете.

- Я готов и сейчас…

- Вы устали, — возразил Бэкстер. – В таком состоянии нельзя отправляться в дорогу. Поспите хоть пару часов, я готов головой ручаться, что вы успеете вовремя. И не забудьте, что милорд Тэмпль – ваш друг, и он будет следить за действиями мистера Лэмса, чтобы вмешаться в случае необходимости.

-Милый, славный старина Рэндольф! – с необычайной теплотой в голосе сказал Майкл. – Спасибо и вам, Джон, за вашу расторопность.

- Не за что, мистер Стэнтон. Я рад исполнить свой долг.


ДН. ч8

***

Комната, в которой томилась Сьюзи, была маленькой и неуютной. Голубые занавески на окнах, голубой ковер на полу и голубые тканые обои придавали ей некоторую холодность, расшатанный стул и старый качающийся  стол — убогость, а запертая дверь — сходство с тюрьмой.

Сьюзи сходила с ума от отчаяния. Ей было невыносимо сидеть в собственном доме, как в плену. Нет сомнения, что д’ Артуа уже едет сюда, и ее отдадут ему в жены.

Сьюзи откинулась на спинку стула (тот жалобно скрипнул) и предалась сладостным иллюзиям. При воспоминании о ласковых и сильных руках Майкла по ее телу пробегала приятная дрожь, а его поцелуи до сих пор словно обжигали ей губы. Мысли о Майкле заглушали жгучий голод. Вчера ее оставили совсем без еды, сегодня чужая надменная служанка принесла ей кружку воды и немного хлеба, но столь скудная трапеза, казалось, не столько утоляла, сколько распаляла голод. По-видимому, отец задумал лишить ее сил, чтобы она больше не устраивала побегов.

И так с ней обращается родной отец! И ее жених, граф Артуа, знает об этом и допускает такое, потому что не любит ее. Для него она всего лишь дерзкая штучка, которую нужно вышколить, словно охотничью собаку или норовистую лошадь. А Майкл… Ох, почему она не жена Майкла? Тогда бы их не могли разлучить… Но любит ли ее Майкл?  Все эти дни, сколько она сидит взаперти, она даже не слышала о нем.

Нет, не стоит и мечтать! Им так хорошо вместе, но женитьба на ней принесет Майклу одни неприятности. Но… вот бы еще раз коснуться его губ, пригладить растрепавшиеся волосы, обнять крепко-крепко…

Сьюзи закрыла глаза и вспомнила их первую близость. Тогда они сидели вечером у камина, в кресле, и девушка прижималась к его плечу, забыв обо всем на свете.

- Ты написала письмо своей тете? — спросил Майкл рассеянно, ведь мысли его были далеко.

- Ты уже спрашивал. Написала, — ответила тогда она, подняв на него глаза и встретившись с его пронзительно-синим взглядом. В глазах Майкла плескалась какая-то невыразимая словами нежность. Сьюзи замерла, не в силах оторвать взгляд от его мужественного лица.

- Сьюзи… — Стэнтон словно хотел что-то сказать, но смог только еще раз ласково повторить, - Сьюзи…

- Да? — жарко выдохнула она, и тут он не удержался и приник к ее губам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика