Читаем Ахарняне полностью

Зевс-отец! Сонм богов!Он посмел заключитьМир с врагами. ОниРазорили земли наши. НенавистьВсе растет к врагам.Нет покоя мнеДо тех пор, пока их земли не разграблю.У меня они поплачут!Виноград мой не топтать врагам.

Предводитель первого полухория

Да! Искать его должны мы, стиснув камень в кулаке,Шаг за шагом гнать, покамест не найдется наконец.Век швырял в него бы камни и усталости не знал!

Дикеополь

(за сценой)

Тишина! Благоговенье.

Предводитель второго полухория

Все молчите. Ведь слыхали вы к молчанию призыв?Вот он, тот, кого мы ищем. Ну-ка, в сторону, сюда,Отойдем. Смотрите, с жертвой он выходит из ворот.

Дикеополь выходит из дома с женой, дочерью и рабами.

Дикеополь

Тишина! Благоговенье![29]Пройди чуть-чуть вперед, корзиноносица,Фалл приподнять прошу повыше Ксанфия.[30]Поставь корзину, дочь, приступим к таинству.

Дочь

А ты подай сюда мне ложку, матушка,Пирог я этот оболью подливкою.

Дикеополь

Вот так, прекрасно. Дионис, владыка наш,Хочу, чтобы любезно приношениеТы принял от меня и от семьи моейИ чтобы мог счастливо я отпраздноватьВдали от войн святые Дионисии.Тридцатилетний мир, пойди на пользу мне!Неси корзину, дочь. Гляди красавицей,Держись смелей. Как счастлив тот, которомуЖеной ты будешь и щенят наделаешь,Чтобы, как ты, под утро воздух портили.Иди вперед. Смотри, не будь разинею:В толпе стянуть недолго драгоценности.Эй, люди, фалл повыше поднимите вы,Идите позади корзиноносицы.А я – за вами, с песнею фаллической.А ты, жена, ты с крыши на меня гляди.

Праздничное шествие направляется через орхестру.

Поет.

Фалес,[31] приятель Вакха ты,Любитель кутежей ночных,И мальчиков, и женщин!Шесть лет прошло. И вот опятьТебе молюсь, вернувшись в дом.Мир заключил я для себя.Довольно горя, хватит битв!Ламахи надоели!Во много раз приятнее, Фалес, Фалес,Застать в лесу за кражею валежникаРабыню молодую Стримодорову,Фракиянку, схватить ее, поднять ееИ повалить на землю…О Фалес, Фалес!Пируй же, друг. Опохмелишься утром ты,Хлебнув из чаши мира многолетнего,А щит в дыму, над очагом, висит пускай.

Хор бросается на Дикеополя. Домочадцы разбегаются.

Предводитель хора

Вот он, тот, кого мы ищем!Камнем, камнем, камнем, камнемКаждый стукнет подлеца!Бей его! Бей его!

Дикеополь

Строфа 2

О Геракл! Да что же это? Разобьете мне горшок!

Первое полухорие

Мы побьем тебя камнями, слышишь, мерзкая башка!

Дикеополь

О старейшины ахарнян, за какую же вину?

Первое полухорие

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристофан. Комедии в двух томах

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги