Только они наелись и даже хотели вздремнуть,
И нате тревога случались, гул не дал им соснуть.
Гул, непонятный топот, как будто шагал великан.
То был неведомый зверь из южных харадских стран.
Огромные бивни-клыки прям изо рта торчали,
Нос длинный, как тело змеи, а уши большие свисали.
Сэм вскрикнул от удивленья: «Это же элефант! —
Он даже привстал от волненья. – Сказочный зверь-гигант!»
Фродо его одёрнул: «Вижу, что это не кот.
Тихо, а то нас заметят и нас ничто не спасёт».
Сэм всё уняться не мог: «Коль мы вернёмся домой,
В Торбе нам не поверят, скажут, мол, сказ чудной».
Элефанты – громадные звери, больше обычных слонов,
По-харадски: мумаки, муманты, с южных сухих лугов.
На них броню надевали, сверху кабины были,
В бою боевые мумаки страшною силой слыли.
Этот шагал без брони, харадцы не опасались,
Гондор был далеко, они его не боялись.
Огромный, неведомый, сильный, с большими рогами в зубах,
На нём сидел проводник с острою пикой в руках.
Чернокожие люди Харада на помощь Мордору шли,
Шли, ничего не боясь, припасы в повозках везли.
Внезапно шорох раздался и сразу же птичий свист,
Враги в засаду попали, стрелы вперёд пронеслись.
Не ожидали харадцы, что в их спокойном тылу
На них нападут гондорцы, у Моргула, прям на виду.
Видно, Гондор боролся, кучно стреляли стрелки,
Жалили стрелы, кусали, били и были метки.
С мумака упал проводник, меткой стрелой поражён,
Истыканный стрелами зверь, от боли безумным стал он.
Внезапно громадный мумак, громко, с надрывом взревев,
Не видя своих и чужих, помчался, страшно хрипев.
Вышли гондорцы в поле, слышался лязг клинков,
Взяли врагов на мечи, бой яростный шёл, суров.
Хоббитам не по себе. «Самое время уйти, —
Фродо Сэму шепнул, – давай к лощине ползти».
Они повернули назад, вдруг Сэм налетел на сапог.
От обиды – попал мол тут – он только всхлипнуть лишь смог.
Их сильные руки подняли, люди на них смотрели,
Хоббитов крепко держали, да так, что мышцы немели.
К ним подошёл человек, в сумраке возвышался,
Гордый и смелый лик смутно знакомым казался.
Им завязали глаза и долго куда-то вели,
Лезли куда-то на скалы, в пещеру в горной щели.
Убежище, тайная крепь, укрыта застава средь гор,
Видно, ещё не сдался, сражался с врагами Гондор.
Искушение Фарамира
CDXXV