Вошёл предводитель отряда, Фродо аж дрожь пробрала.
«Это же брат Боромира!» – догадка внезапно пришла.
Воины с ним вошли, рядом молча стояли,
Хоббитов, пленных своих, опасались и уважали.
Долго смотрел человек и, видно, был сам удивлён,
Хоть и скрывал свои чувства умело под маской он.
Наконец он прервал молчанье: «Меня Фарамир зовут,
Я князь следопытов Итиля, мы край охраняем тут.
Теперь же представьтесь вы и расскажите всё:
Кто вы? Откуда? Зачем? Куда идёте ещё…
Чужаки на землях Гондора во время войны враги,
Суров закон в грозную пору, в эти ужасные дни.
Оставить ли вас в живых – будет моё решенье,
От ваших правдивых ответов зависит ваше спасенье».
Фродо начал рассказ про Торбу и Хоббитанию,
Про эльфов, Совет, Раздол, про Лориэн и Ристанию…
Только про тайну Кольца хоббит не говорил,
Сказал лишь, что артефакт у них на хранении был.
«Так вы пробирались в Гондор, и был у вас артефакт,
Да только твои слова как то звучат невпопад.
Братство ваше распалось, вы разошлись кто куда,
Вы то как здесь оказались? Ну это совсем ерунда.
Ещё ты советуешь мне не лезть в чужие дела,
Вас отпустить восвояси прямо в тылу врага.
То, что вы не шпионы, в общем, и так мне понятно,
Про Светлый Совет Элронда речь, в общем, звучала внятно…
Но почему не мой брат, лучший витязь Гондора,
Не вёл в Гондор ваш отряд, в эту грозную пору?»
Бледным стал Фарамир, накручивать стал сам себя:
«Гибельнее всего, когда предают друзья!
Доверие не возвратить, его легко потерять,
А правду легко исказить, можно всё оболгать…
Сказал ты, что маг пропал, что в Мории сгинул он,
А выжил, значит, кто слаб и выбрался здесь на кордон…»
Сэм слушал и так рассердился, терпение потерял.
«Не смейте так говорить!» – внезапно громко вскричал.
Маленький грузный хоббит до пояса был человека,
Стоял, уперев руки в боки, и громко сопел при этом.
Воины ухмыльнулись, сценка была ещё та,
Грозный сердитый хоббит, руки вросли в бока.
«Не знаете вы ни про что, про то, сквозь что мы прошли.
Проклятие Исильдура, погибель для всей земли…
Принял Совет решенье, я говорю про то,
Про то, что сквозь тьмы теченье несём мы страшное зло».
Охнув, Сэм рот прикрыл: «Про то не могу я сказать,
Клятву ведь дали мы, а слово надо держать».
Тут Фарамир приказал: «Всем выйти! Оставьте нас!»
Воины скрылись в тени, ушли, не мозоля глаз.
А Фродо опять слова вспомнил, звуки в ночной тишине:
«Открывайся и доверяй, не замыкайся в себе!»
«Мы в Мордор искали пути, чтоб… бросить Кольцо в огонь.
Великий Совет так решил, и Гэндальф пошёл со мной».
И Фродо всё рассказал, с болью свой путь вспоминая
Ещё раз, как Гэндальф пал, собою их прикрывая…
Про эльфов Кветлориэна, и лишь об одном умолчал —
О слабости Боромира, когда тот не устоял…
«Проклятие Исильдура, конечно же, это Кольцо,
Тут бы любой догадался про это страшное зло.
Заброшенная страна, два невысоклика здесь.
Дружина крепка и верна. И вот Кольцо из Колец.
Так что же прикажете делать мне, воеводе Гондора,
Быть может, проверить судьбу во имя победы народа?»
Хоббиты онемели от речи яростной, страстной,
У воина очи горели, облик суровый и властный.
Но тут Фарамир улыбнулся и молвил печально затем:
«Не бойтесь, я смог вернуться, – сказал и вновь помрачнел. —
Бедный мой брат Боромир, какой же твой жребий
страшный, —
Вслух прошептал Фарамир, – зло власти рок преужасный».
К хоббитам он подошёл: «Не бойся же, Фродо из Шира,
И знай, что не всех людей пленяет власть сего мира.
Ещё тебе вот что скажу: был общий у нас учитель,
Твой Гэндальф, мой Митрандир, огня Анора хранитель.
Я понял вас наконец и, думаю, вы меня тоже.
Да, тайну Кольца из Колец вам раскрывать негоже.
Конец порочному кругу, непонимание – прочь,
Мы знаем теперь друг друга, а значит, уйдёт сна-ночь…»
Фродо сказал лишь «да», а Сэм до земли поклонился:
«Вы показали себя, вами можно гордиться».
Фарамир внезапно сказал: «Но как вам в Мордор
пробраться?
Там впереди враги, туда вам нельзя казаться.
Понятно, что вы решили в обход Чёрных Врат попасть,
Но к югу Моргул лежит, во вражью сунетесь пасть».
Фродо всё рассказал про Бильбо и Горлума
И то, что Гэндальф сказал: «Есть искра, хоть тьма сильна…»