Заник откусил маленький кусочек, потом передал оставшееся остальным членам семьи. Алиса собирала по комнате одеяла и простыни, чтобы увеличившиеся Цилиндры смогли сделать себе временную одежду. Уже через минуту все родные Шляпника снова стали нормального роста и принялись смеяться и обниматься.
Отец подошел к Шляпнику, и тот невольно расправил плечи.
— Я смотрю, ты нисколько не изменился, — сказал Заник, оглядывая чудаковатый наряд сына.
— Не-а, — Шляпник нервно улыбнулся, но во взгляде читалась решимость.
Заник внимательно посмотрел на него, помолчал, а потом сказал:
— Вот и хорошо.
Со слезами на глазах Шляпник бросился обнимать отца. В этот миг комната содрогнулась, и Шляпник вдруг стал двигаться медленно, как будто находился под водой. Алиса быстро обернулась — ну, во всяком случае, она попыталась обернуться быстро. Она тоже двигалась так, словно увязла в меду.
Шляпник наконец обнял отца: время вновь потекло в обычном темпе. Потом Шляпник и Заник смущенно отступили друг от друга и огляделись.
— Что это было? — спросил Заник.
Вдоль трещин на стенах и полу расползались пятна ржавчины. Алиса дотронулась до одного из пятен, и на пальцах у нее осталась красная металлическая пыль. Такая же пыль покрывала сердце-часы Времени, когда он догнал Алису в Витзенде и умолял вернуть ему Хроносферу. Это ржавчина. Что, если она поразила и Часы Вечности? Наверное, без Хроносферы они теряют свою силу... Все указывало на то, что Время того и гляди остановится.
— Это Время! Он становится медленнее! — воскликнула Алиса. — Если дальше так пойдет, он вообще остановится! Я сама видела. Именно поэтому ему так нужна Хроносфера.
— Погоди-ка, — вмешался Шляпник. — Если Время остановится, нам всем придет конец. Он сам мне об этом сказал.
Алисе стало очень стыдно. Из-за нее может прийти конец всему миру.
— Это моя вина! Я украла Хроносферу.
Я должна была относиться к Времени внимательнее. Нужно было его послушать.
Шляпник положил ладони Алисе на плечи и заглянул ей в глаза. Алиса почувствовала, как его уверенность придает ей силы.
— Мы должны остановить Кровавую Ведьму! — с жаром сказал он.
— И вернуть Хроносферу! — добавила Алиса.
Брандашмыг шумно причмокнул губами в знак согласия.
Алиса внимательно осмотрела сваленные в кучу обломки транспортного средства Времени и повернулась к семье Шляпника.
— Цилиндры! Собираем детали машины! Возможно, она еще понадобится Времени.
XVIII
Пока Алиса со Шляпником крались в главный зал, в замке Красной Королевы стояла зловещая тишина — даже листья на стенах не шелестели.
— Где же все? — прошептала Алиса.
— Смотри! — Шляпник указал на двери в сад — кажется, там устроили что-то вроде импровизированного зала суда.
В центре лужайки стояла, гордо выпрямившись, Мирана, рядом с решительным видом замер Мак Твисп. Вокруг «зала суда» выстроились цепочкой солдаты-овощи, в том числе стражники, конвоировавшие Траляля, Труляля, Баярда и Мышь. А перед ними на высоком помосте находился трон из ветвей, перед которым радостно расхаживала Ирацебета. Рядом с ее троном имелся трон поменьше и попроще, к которому был прикован Время. Лицо его посерело, он болезненно хватался за сердце. Ирацебета, как всегда, не обращала внимания ни на кого, кроме себя, и совершенно не замечала, что убивает Время.
— Мы опоздали, — ахнула Алиса, оценив плачевное состояние Времени.
— Он чуть жив, надо торопиться. — Шляпник сжал руку девушки. Пока еще рано сдаваться.
— Мирана Мраморийская! — громко провозгласила Ирацебета, злобно глядя на сестру сверху вниз. — Ты обвиняешься в предательстве. Я приговариваю тебя к...
— Подождите! — запротестовал Мак Твисп. — А как же решение суда присяжных?
— Сначала приговор! А вердикт потом! — взревела Ирацебета. Взгляд ее вновь метнулся к Миране. — Я изгоняю тебя в Чужие Края. — Голос Ирацебеты звучал хрипло и немного дрожал. — Никто не будет относиться к тебе по- доброму и разговаривать с тобой. У тебя не будет друзей.
Мирана смотрела на сестру расширившимися глазами.
Ирацебета глубоко вздохнула и вздернула подбородок.
— Ты соврала. Ты украла. Ты не законная королева Подземья, — закончила она.
Вперед выскочил Белый Кролик.
— Возражаю! Где доказательства?
— Мне не нужны доказательства! — рявкнула Красная Королева. — У меня есть кое- что получше: чистосердечное признание! — Она подняла повыше Хроносферу, и ее металлические обручи ярко заблестели.
Мирана озадаченно нахмурилась, глядя, как Ирацебета идет к ней. Красная Королева бросила Хроносферу на землю, и та моментально увеличилась, так что теперь в ней можно было путешествовать во времени. Обручи кружились и вращались, а струящийся между ними свет сделался белым. Алиса содрогнулась: она поняла, что задумала Ирацебета.
— Подождите! — закричала она, выбегая из укрытия. — Остановитесь, пожалуйста!
Все повернули головы и изумленно на нее воззрились.
— Вы не сможете изменить прошлое, ваше величество! — закричала Алиса. — Поверьте мне, я уже пробовала.