Читаем Альманах «Российский колокол» №3 2017 полностью

«Пряхин Вадим Николаевич родился 23.06.1940 г. в Москве. 1955–59 гг. – учился в МЭМТ имени Л.Б. Красина в Москве. В 1958 г. в составе комсомольского студенческого отряда ездил на целину. 1959–62 гг. служил в Советской Армии (правительственная связь) в г. Гатчина, Ленинградская обл. Занесён в Книгу Почёта части. 1963-69 гг. – учился во Всесоюзном заочном политехническом институте (ВЗПИ). Окончил энергетический ф-т этого вуза, получив квалификацию «инженер-электромеханик». 1963–2013 – работал: инженером-технологом на заводе «Динамо» имени С.М. Кирова; инженером-конструктором на Агрегатном заводе «Наука»; завлабораторией и преподавателем во ВСХИЗО (ныне РГАЗУ, г. Балашиха Моск. обл.); председателем н.-т. кооператива «Изобретатель»; 1995–2013 – завкафедрой «Безопасность жизнедеятельности» в МГУ Природообустройства (МГУП); с марта 2013 г. по настоящее время работаю профессором на кафедре «Защита в чрезвычайных ситуациях» РГАУ – МСХА имени К.А. Тимирязева.

С 1998 г. по наст. время возглавляю Международную общественную Академию экологической безопасности и природопользования (МОАЭБП) – президент. Без отрыва от производства защитил в 1986 г. диссертацию к.т.н. (ВСХИЗО), а в 1993 г. – диссертацию д.т.н. (МАИ). В 1980 г. стал Заслуженным изобретателем России. Являюсь действительным членом (академиком) РАЕН и МОАЭБП. Всю свою сознательную жизнь работал и работаю по 3 основным направлениям:

1. НАУКА – имею более 350 научных публикаций в различных изданиях (статьи, учебники, учебные пособия, научные монографии).

2. ИЗОБРЕТАТЕЛЬСТВО – получил более 150 патентов и авторских свидетельств на изобретения в различных отраслях промышленного производства, в сельском хозяйстве и в спецтехнике. Награждён медалями ВДНХ (ВВЦ) всех достоинств.

3. ЛИТЕРАТУРА – член Союза журналистов Москвы (СЖМ) и Российского союза писателей (РСП). Основное направление в поэзии – создание литературных портретов знаменитостей (всех времён и народов): «Портреты в сонетах». Из прозы опубликовано: «Ностальгия» и «Звериный кризисный оскал» (трилогии), «Золотой возраст», «Человек из камеры хранения» (повести); «Похождения Матильды Бумс» (трагикомедия); «На все случаи жизни. Афоризмы в стихах»; («Ежедневные потешки. Стихи для детей» и др.

Основные увлечения – история науки, литературы и искусства; работа на даче».

От автора

Аптека здоровья. Дать сердцу передышку!

Когда в душе твоей таки смятенье —Сумятица, внезапный страх и ералаш,Ты успокойся, напряги своё терпенье.И этим сердцу передышку точно дашь!

Аптека здоровья. Любовь без границ

Бессмысленны в любви какие-то ограниченья.Любовь доступна и матроне, и сопливому юнцу.У бога нет на этот случай никакого мненья —Она «кивает» праведнику, как и подлецу…

Аптека здоровья. О влюбчивом взгляде

Когда сознание своё ты пробуждаешь,Впервые встретившись с прекрасным…То в этом чувстве ты совсем растаешь,А взгляд твой будет влюбчивым и ясным!

Аптека здоровья. Забота о душе и теле

О том, сколь быстро человек, увы, стареет,Он узнаёт по большей мере от других…Ведь сам он душу с телом до конца лелеетИ даже бессознательно заботится о них…

Аптека здоровья. Душа – хорошая игрунья

В младые годы душа лишь только «видит»,Что надобно пока ещё младому телу…А стариков в желаниях душа «обидит» —Ведь в Поднебесие лететь уж захотела…

Аптека здоровья. Дружить со счастьем

Смысл жизни, право, в основном вы сами придаёте.И алгоритм её рождаете действительно вы толькосами.Ну, а к чему в конце её вы всё же точно подойдёте,Зависит от того, «подружится» ли счастье с вами…

Аптека здоровья. Об отраде и награде

Я в мыслях всё же – индивидуальность…Моей души те мысли иль печаль, или отрада.А общие соображенья – это моя радость,Которую я часто получаю как награду!

Аптека здоровья. Ум – главный инструмент

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия