Нет — видимую! Тимофей увидел, как княжеская волшба рвёт дымные следы, протянувшиеся от Стены к конным лучникам. Ханьские стрелы, мечущиеся между всадниками, враз потеряли силу. Огненные стрелы разлетелись в стороны, взмыли в небо, воткнулись в землю. Губительная дымная сеть, сплетённая вражескими чарами, поплыла, смешалась и рассеялась под порывами ветра безобидными клубами.
— Пусть отходят, — спокойно приказал Угрим.
Огадай прокричал команду сигнальщикам. Снова ударили барабаны и взвыли трубы.
Потрёпанная татарская конница отхлынула назад, так и не приблизившись к Стене и не выпустив ни одной стрелы. Однако Угрим вовсе не выглядел расстроенным. Скорее, наоборот. Видимо, князь узнал о своём противнике нечто новое, что стоило потерянных жизней. С точки зрения князя стоило…
После неудачного конного наскока, Угрим послал к Стене латинянскую пехоту. Не всю, конечно, лишь малую её часть. И всё же зрелище впечатляло.
На Стену, сложенную из камня и утрамбованной глины, двинулась стена осадных щитов. Ровный строй щитоносцев, копейщиков, арбалетчиков и латников наступал медленно, но неумолимо. Следом шли спешившиеся рыцари. Кнехты и челядь несли лестницы.
Угрим что-то пробормотал и простёр руки над выдвигающимися отрядами — то ли творя над ними магическую защиту, то ли вдохновляя воинов. Скорее, всё же второе. Вряд ли чем-то иным можно было объяснить решимость и хладнокровие пехотинцев уже видевших, что случилось с конным авангардом.
На этот раз Угрим знал, как следует поступить, когда ханьцы вновь попытались нанести удар огненными стрелами. Едва на Стене задымились факелы и сверкнули первые вспышки, князь выплюнул краткое заклинание и сотворил магический знак. Быстро и резко, словно вырубая в воздухе незамысловатую фигуру, Угрим взмахнул руками.
Видимо, княжеская волшба поставила мощный колдовской щит перед сорвавшимся огненным роем. Часть ханьских «пчёлок», вырвавшихся из сот, наткнулась на невидимую преграду и разлетелась вдоль Стены, часть была отброшена назад, на Стену и за неё.
На башнях и стенных пролётах заплясали, разбрызгивая искры и пламя, огненные птахи. Загремели взрывы. С боевых площадок посыпались дымящиеся обломки и изувеченные человеческие тела. По переходным галереям заметались люди.
Верхние ярусы окутал дым.
Вот так! Громовой порошок — коварное оружие. Он может причинять вред не только врагу. Тимофей заметил улыбку, скользнувшую по губам Угрима. Князь был доволен.
До пехотных рядов латинян долетело лишь пара десятков огненных стрел. И это не шло ни в какое сравнение с тем огненным дождём, который в прошлый раз обрушился на татарскую конницу.
Вражеские стрелы раскололи несколько павез и, пробив бреши в плотном строю пехоты, закружились, было, искрящимися смертоносными смерчами. Но Угрим перерубил дымные хвосты и вбил ханьские стрелы в землю прежде, чем те успели нанести серьёзный урон.
Да и вражескому магу, похоже, было уже не до стрел.
Пока защитники во главе со своим колдуном тушили огонь на Стене, латинянская пехота беспрепятственно прошла половину пути. Пехота продвинулась даже дальше, чем это смогла сделать конница.
Потом начались проблемы…
На этот раз противник всё-таки сумел его переиграть! Сила вражеского заклинания, время и место его действия были тщательно просчитаны. Незримый щит, которым обычно маги прикрываются сами, неожиданно был поставлен перед самой Стеной в самый нужный момент. То есть в самый неподходящий, с точки зрения Чжао-цзы.
В момент залпа.
Это произошло уже после того, как огненные стрелы были выпущены, но ещё до того, как Чжао-цзы обрёл над ними полную власть.
Вражеская магия остановила и отшвырнула почти все стрелы назад к Стене. Горящие хоцзян превратили в ад две башни и два стенных пролёта. Сам Чжао-цзы спасся от огненного града, лишь возведя защитный барьер над своей башней. Другим защитникам, попавшим под собственные стрелы, повезло меньше.
Огонь добрался до связок неиспользованных хоцзян и снарядов с громовым порошком хуо-яо. Прогремевшие взрывы разбросали воинов, разбили стрелометные установки и повредили несколько камнемётов. Начался пожар.
К счастью, противник не успевал воспользоваться возникшим хаосом, и Чжао-цзы принялся наводить порядок на Стене.
Вычерченные в воздухе колдовские знаки пригнули и сбили пламя. Краткое, грубое, но действенное заклинание, незримой метлой прошлось по пострадавшему участку, сметая всё на своём пути. Простенькая, но эффективная волшба очистила боевые площадки и переходные галереи от огня, трупов и дымящихся обломков.
Ещё одно заклинание — заклинание перемещения — стянуло с соседних пролётов на освободившееся пространство людей и неповреждённые метательные машины.
На хоцзян Чжао-цзы больше не полагался. Теперь он сделал ставку на обычные стрелометы и камнемёты. За их снарядами проще уследить и полётом этих снарядов легче управлять.