Читаем Амари и Братство ночи полностью

Но меня это ничуть не волнует. Все, чего я хочу, – подойти к кусту и полной грудью вдохнуть аромат этих дивных цветов. Я успеваю сделать пару шагов, прежде чем меня грубо дергают назад. У кого-то хватило наглости схватить меня и закрыть мне нос.

– Пусти! Я только понюхаю…

Моргнув несколько раз, я чувствую, как в голове проясняется.

– Это растение приманивает тебя запахом, чтобы потом съесть, – говорит Дилан.

– Осторожнее, – предупреждает рейнджер Алфорд. – Если кому-то из вас будет угрожать опасность, я сразу вмешаюсь.

Получается, я едва не провалила задание. Зажимаю нос покрепче.

– Спасибо. Я в порядке.

Дилан тычет пальцем в бумажный прямоугольник, который белеет на траве перед кустом.

– Готов поспорить, это следующая подсказка.

– Но как нам ее достать – и при этом не стать добычей человеколовки?

– Хороший вопрос, – говорит Дилан.

Хороший вопрос… Я вспоминаю, что сказала рейнджер Алфорд в самом начале пути.

– Мы ведь можем спрашивать вас о чем угодно, правильно? – поворачиваюсь я к ней.

– Все верно, – кивает она.

– Откуда куст знает, что мы рядом?

– Эти цветы – на самом деле его глаза, – объясняет рейнджер. – Прямо сейчас он за нами наблюдает.

Звучит жутковато. Зато мне в голову приходит идея.

– Идите за мной.

Я увожу Дилана и рейнджера Алфорд с поляны. Мы прячемся за джипом, и я говорю:

– Только не пугайтесь, я хочу вам кое-что показать.

Они озадаченно глядят на меня.

– Прямо сейчас? – уточняет Дилан.

– Смотрите. – Я сжимаю пальцы в кулак и накрываю ладонью другой руки. – Дупликарта.

Рядом появляется вторая Амари. Дилан с трудом сдерживает смех, а вот рейнджер Алфорд, сглотнув, спрашивает:

– Это магия?

Я киваю.

– Я бы хотела воспользоваться ей, чтобы выполнить задание. Если, конечно, вы позволите.

Мне остается лишь надеяться, что наша сопровождающая – женщина достаточно широких взглядов и не зарубит мою идею на корню.

– Что ж… – Рейнджеру Алфорд явно не по себе. – Вообще-то магия в Управлении под запретом. – Она медленно качает головой. – Но с другой стороны, если остальным разрешено пользоваться своими способностями, а тебе – нет, это как-то несправедливо. Полагаю, никто не скажет, что это нарушает правила испытания.

Через несколько минут мы занимаем свои позиции. Я забираюсь под джип так, чтобы хорошо видеть хищный куст. Дилан с рейнджером Алфорд прячутся в зарослях на краю поляны. Наконец Дилан поднимает большие пальцы. Что ж, надеюсь, мой план сработает – рейнджер ясно дала понять, что в противном случае мы вылетим с треском.

– Дупликарта, – шепчу я, и на поляне возникает мой двойник.

Я стараюсь придать иллюзорной Амари, которая, спотыкаясь, бредет к кусту, завороженный вид. Чем ближе она подходит, тем сильнее дрожит куст. Еще пара шагов…

Из глубины ветвей вырывается огромная пасть, которая жадно хватает воздух на месте моего двойника. Теперь я заставляю иллюзию парить над кустом. Хищное растение снова и снова пытается ее сцапать.

Убедившись, что монстр всецело занят поимкой миража, Дилан с рейнджером Алфорд выскакивают на поляну. Дилан хватает с земли конверт, и в следующий миг они уже бегут назад к джипу. А Марсова человеколовка так и не успевает понять, что случилось.

Только когда я позволяю своему двойнику растаять, хищный куст заходится обиженным ревом.

– Поверить не могу, что это сработало, – говорит Дилан, распечатывая конверт.

– Я тоже, – потрясенно вторит ему рейнджер Алфорд. – Предполагалось, что вы скормите ему сонные ягоды вон с тех кустов. Но вы справились и без них.

Дилан достает следующую подсказку.

– «Что ж, поздравляем,вас, к счастью, не съели.Взбодритесь, друзья,ведь вы близки к цели.И путь ваш лежит –тут уж нету сомнений –в Отдел необъяснимых явлений.Бездонная пропасть,стажеры, вас ждет.Решайте, каким будетпоследний ваш ход».

– Ну, по крайней мере мы знаем, куда идти, – говорю я.

Дилан стонет:

– И это единственная радость.

Пока мы возвращаемся в вестибюль Отдела контроля волшебных существ, я замечаю, что рейнджер Алфорд смотрит на меня в зеркало заднего вида.

– Ты контролируешь свою магию? – без обиняков спрашивает она.

– Пока да, – я пожимаю плечами. – Но я не так много умею.

– Мне всегда говорили… Я думала, что избыток магии… – Она мотает головой. – Насколько я могу судить, ты обычная двенадцатилетняя девочка. Улыбчивая, добродушная. Я хочу сказать, ты совсем не такая, как я думала.

– Надеюсь, это хорошо, – улыбаюсь я.

– Это очень хорошо, – отвечает рейнджер. – Полагаю, ты многих заставишь изменить свои взгляды, Амари Питерс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Управление сверхъестественных дел

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей