Под началом Рутгерса стиль руководства поменялся: рабочий контроль был практически упразднен, и около двадцати недовольных колонистов уже готовились уезжать. Из-за острой нехватки жилья рабочие жили по шесть-семь человек в комнате, или, хуже того, в товарных и пассажирских вагонах, в затрепанных палатках. Каждой новой волне пионеров приходилось конкурировать за жилплощадь с русскими: до того, как в эту предположительно дикую (промышленную) целину приехали американские поселенцы, в городе Кемерово уже жило около десяти тысяч человек. Многие из местных русских враждебно относились и к большевикам, и к иммигрантам, в которых видели угрозу для своих домов и своих рабочих мест[304]
.Еще большей проблемой, чем нехватка жилья, были отвратительные санитарные условия. Хейвуд сообщал, что «окрестности города почти сплошь загажены», и отмечал, что «в домах в огромном количестве водятся паразиты всех мастей». Помимо вездесущих комаров, почти каждая кухня кишела мухами и тараканами. Произошла вспышка тифа, а четырехлетняя американская девочка умерла от дизентерии[305]
.И все равно Рут была в восторге. Они с Фрэнком взвалили свой багаж, одеяла и матрас на телегу, и лошадь повезла их к временному дому, где им предстояло жить вместе с новым главным инженером колонии Альфредом Пирсоном и его семьей. Почти три недели Пирсоны и Кеннеллы делили не только комнату, но и кровать – дожидаясь, когда же приедет постель Пирсонов. Рутгерс шутил, что они «в точности как те коммунисты, о которых пишут в американской прессе!»[306]
Телега, то и дело подскакивая, катилась по ухабистой грунтовке.
Местные босоногие девчонки улыбались нам [писала Рут], когда мы с грохотом проезжали мимо бревенчатых изб с решетчатыми окнами. В палисадниках важно расхаживали гуси, а перед нашей повозкой сновали свиньи.
Они направлялись в Каменный дом, или Дом приезжих – самое большое и самое современное здание в городе: с расписанными по трафарету стенами, высокими потолками и электричеством. Когда-то там жил русский управляющий рудником, но теперь дом был запущен, зарос грязью, и в нем обитало «на удивление много русских», которых Хейвуд поленился выселить. С приездом Рутгерса этих русских стали потихоньку оттуда выживать, чтобы высвободить место для прибывающих американских специалистов, из-за этого местное сообщество, и без того недружное, начали раздирать ссоры. Стоявший на крутом берегу Каменный дом, где поселилось большинство специалистов и управляющих, прозвали Паразит-горой[307]
.Рут на время оставила свою мечту – создать в колонии библиотеку – и поступила на работу в контору. Она помогала Альфреду Пирсону и учила детей в школе при колонии, а Фрэнк стал школьным инспектором и одновременно бухгалтером колонии. Хотя ожидалось, что в колонии будет царить «полнейшее социальное равенство», Рут очень скоро обнаружила, что народ недолюбливает конторских служащих и в особенности обитателей Каменного дома. Вскоре промышленные рабочие проголосовали за то, чтобы «канцелярские крысы» работали не по восемь, а по девять часов. Общего презрения к белым воротничкам никто почти не скрывал[308]
.Мелкие склоки внутри самого Каменного дома (по большей части они происходили из-за попыток миссис Пирсон превратить сибирский шахтерский город в Гофер-Прери[309]
) высвечивали гендерные, классовые, этнические и идеологические расхождения во взглядах между колонистами. Миссис Пирсон постоянно воевала с женой конторского управляющего Саймона Хана: не пускала ее в столовую Каменного дома, а потом даже на кухню, так что той приходилось готовить еду для своей семьи на печке прямо в комнате Ханов. Рут раздражали постоянные препирательства между миссис Пирсон, типичной белой англосаксонской протестанткой, и еврейкой миссис Хан, но еще больше ее бесило то, что миссис Пирсон ожидала, что Рут будет «вести домашнее хозяйство, что традиционно ожидалось от представительниц женского пола». Одно дело было рассчитывать, что безработные жены будут выполнять свою долю общей домашней работы, – хотя и эти обязанности служили постоянным источником ожесточенных распрей между колонистками. Но Рут ведь приехала сюда не как жена, а как работница. «Неужели я покинула свой уютный дом и сына ради того, чтобы угодить в это средневековье? Ну уж нет! – Прежде всего я надеялась, что хотя бы здесь сброшу бремя домашних хлопот и обрету абсолютное равноправие с мужчинами». Хотя значительная часть женщин приехала в колонию именно в качестве жен или «иждивенок», довольно многие, как и Кеннелл, приехали как специалистки: например, женщинами были стоматолог и терапевт, а также школьные учителя и заведующий потребительской лавкой. Другие работали полный рабочий день в столовой, больнице и в конторах[310].А. А. Писарев , А. В. Меликсетов , Александр Андреевич Писарев , Арлен Ваагович Меликсетов , З. Г. Лапина , Зинаида Григорьевна Лапина , Л. Васильев , Леонид Сергеевич Васильев , Чарлз Патрик Фицджералд
Культурология / История / Научная литература / Педагогика / Прочая научная литература / Образование и наука