Читаем Аминта полностью

О, девушка жестокая! О, триждыНеблагодарный пол! Зачем, природа,Запечатлевши нежным благородствомНаружность женщины, в нее ты сердцеБесчувственно-надменное вложила!Ах, бедный! Он себя уже, быть может,Убил! Его разыскивал я долгоТам, где оставил, и окрест, но дажеСледа нигде, не видел. Расспрошу-каТех пастухов я, что сюда идут.Не видели ль Аминту вы, друзья,Известий не имеете ль о нем?

Хор.

Мне кажешься взволнованным ты; что жеС тобою приключилось? Отчего,Скажи нам, пот и бледность на лицеТвоем растерянном?

Тирсид.

                           Боюсь, случилосьНесчастие с Аминтой. Вы егоНе видели?

Хор.

                   Не видели с тех пор,Как он с тобой ушел. Чего ж, однако,Ты опасаешься?

Тирсид.

                      Того, что онУбил себя.

Хор.

                  Убил себя? Но что жеПричиною тому могло бы быть?

Тирсид.

Любовь и ненависть.

Хор.

                           Чего не в силахСоделать два врага могучих, еслиМежду собою заключить союзСлучится им! Но говори яснее.

Тирсид.

Любил чрезмерно Сильвию он, нимфу,И был чрезмерно ею ненавидим.

Хор.

Поведай, что ж произошло меж ними?Здесь, по дороге, многие проходят,И кто-нибудь, быть может, об АминтеИзвестие доставит, а, быть может,И сам он подойдет меж тем.

Тирсид.

                                       ОхотноПоведаю о всем я, так как было бНесправедливо, чтобы неизвестнойНеблагодарность черная такаяОсталась. От меня Аминта знал,Что вместе с Дафной Сильвия пойдетК источнику купаться. ПобуждаемМоей, увы, лукавой речью, онОтправился туда, колеблясь. Вдруг,Когда источник был от нас уж близок,Услышали мы крики, плач и ДафнуУвидели, зовущую на помощь.Она, лишь нас заметила — «Бегите, —Нам крикнула, — на Сильвию напали!»Вперед влюбленный бросился АминтаПантерой, я за ним, и меж кустовУвидели мы девушку нагую,Привязанную к дереву. КосматыйСтоял сатир пред нею и узлыПоследние затягивал. ОнаПыталась защищаться, но, конечно,Напрасно. Дротик выхватив, АминтаК сатиру устремился, я ж набралБольших камней — и, жертву бросив, быстроВраг убежал. Когда сатир исчезВ лесу, взор жадный обратил АминтаНа члены те прекрасные, что цветомИ нежностью подобны были сливкам,Дрожащим в кувшине, — и я заметил,Что щеки вспыхнули его. Но, скромноПриблизившись, он молвил ей: «ПростиТы, Сильвия, рукам моим: коснутьсяТвоих лилейных членов принуждаетНеобходимость их; тебя хочу яОт уз освободить, и да не будетТебе в обиду милость, что судьбаДарует этим мне».

Хор.

                              Слова такиеСмягчить могли б и каменное сердце.Но что ж сказала нимфа?

Тирсид.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения