Надежды ложные опять влекут меня к тебе,Но ты по-прежнему глуха к моей немой мольбе.Когда в тоске завоевать стремлюсь твою любовь, —Как будто молодость свою вернуть пытаюсь вновь.Как я хочу, чтоб предо мной ты провинилась вдруг!Тогда бы право на упрек я получил, мой друг.Как я хочу, как жажду сам порою согрешить —Чтоб только ты одна могла судьбу мою решить.В невыносимой жажде я к источнику приник,Но оказалось, что мираж в пустыне — тот родник.Не знай отказа никогда, ни в чем, ни от кого, —Отказы — мой удел, они — боль сердца моего.
* * *
Перевод Е. Николаевской*
Земля несравненна в весеннем наряде зеленом,Цветы воцарились и тянутся к солнцу по склонам.Свои жемчуга над холмами рассыпали росы,И белая лилия млеет в объятиях розы…Камфарный плывет аромат — легкокрылый, дурманный,Земля же черна, словно мускус, и благоуханна.Река рассекает долину зеленую властно,Похожа на меч, что сверкает на ткани атласной.По глади речной ветерок пробегает так нежно,Как пальцы писца, выводящие строки прилежно.А солнце все это волшебным лучом освещает,Воды серебро оно в золото вдруг превращает.И вот уже золотом блещет речное теченье, —Как будто сквозь щек белизну золотится смущенье.А птицы щебечут, друг другу ничуть не переча,И проповедь их над рекой — образец красноречья.