Воинственные старички расплачиваются и уходят, их место тут же занимает юная парочка. Вот уж где парень красавчик – залюбуешься. Высоченный, широкоплечий и мускулистый. И улыбается ослепительно, совсем как Вирт… Вирт влез бы в драку, посмей кто-то усомниться в его мужской состоятельности. Только я сомневаюсь, что Дэйн струсил, нет, тут что-то иное. Доедаю куриную ножку и жду, пока он с трудом расправляется с крошечным крылышком.
– В следующий раз, когда нам захочется вина, предлагаю купить бутылку и распить в замке, – замечаю я. – Не может быть, чтобы у тебя не нашлось пары антикварных бокалов.
– Хорошая мысль, – соглашается Дэйн. – Ещё погуляем по Гроду?
Задумываюсь.
– Лучше по какому-нибудь другому городу. Хочу посмотреть настоящую жизнь, а не макет для любопытных туристов.
– Тогда предлагаю посетить Сейд, – немедленно откликается Дэйн. – Он был почти разрушен, сейчас отстроен заново. Там сохранился знаменитый парящий сад.
– Я тебя точно не отвлекаю? – переспрашиваю на всякий случай.
– Точно. Мне тоже надо когда-то отдыхать. Да и полезно это. – Дэйн бросает взгляд на соседний стол, где парочка щебечет о доме, который они собираются покупать. – Кто ещё мне расскажет о том, что цены на жильё в Гроде почему-то взлетели выше установленного уровня?
– У тебя нет помощников? Доверенных лиц?
– Никогда не мешает перепроверить самому.
– Никому не веришь?
– Не было оснований.
Он жестом зовёт официантку, расплачивается по старинке, как принято в Деоне, – монетами. Успеваю разглядеть на золотистом кругляше чёткий профиль – его собственный?
– Почему тебя никто не узнаёт в лицо, если ты даже на монетах отчеканен?
– Это бывший адэн – Кэлнирайн. Я не настолько тщеславен, чтобы создавать Деону дополнительные хлопоты по выпуску новых денег.
Дэйн достаёт из кармана золотую монету, протягивает мне. Рассматриваю красивое, правильное, надменное лицо предыдущего адэна и отдаю обратно.
– Интересный мужчина. Твой отец?
– Да.
Сухой ответ отбивает желание продолжить расспросы. После услышанного от старичков понятно, что между отцом и сыном были непростые отношения, и сама фраза про насильственного проводника запала в душу. В той книге, что я читала ночью, не содержалось и намёка о подобных практиках, но это ведь всего одна книга, и Дэйн отобрал её для меня специально. Ничего, скоро к моим услугам будет библиотека замка, разберусь.
Допиваю вино. Вкусно. Надо будет взглянуть на эти вертикальные виноградники. Теперь в моём распоряжении не один месяц, а вся жизнь. Протянутую руку Дэйна принимаю уже привычно.
– Ты правда разбираешь тело на частицы и собираешь вновь?
– Примитивно выражаясь, да. Переброска – одна из тех вещей, которые проще выполнить, чем объяснить: стоит подумать, и ты в нужном месте. У шестилетних детей это навык.
Сейд поражает меня сразу. До того я была убеждена, что все города Деона похожи на столицу или замок Дэйна. Сейд – ослепительное сочетание стали и похожего на хрусталь голубого полупрозрачного материала. Из него отлито покрытие улиц, цоколи домов, ажурные конструкции, на которых растут сады. Людей здесь гораздо больше, нежели в Гроде, но суеты нет. Первые этажи домов отведены под смесь мастерских, кафе и магазинов. На моих глазах пожилая деонка что-то варит на удивительной плите без огня и тут же продаёт еду посетителям. В соседнем доме старичок ковыряется в непонятных механизмах, к нему выстроилась целая очередь заказчиков. Рядом девушка за странным станком – то ли ткёт, то ли плетёт, ворох цветной шерсти волшебным образом превращается в гобелен. Верхние этажи – чередование голубого хрусталя, арок и колонн.
– Как называется этот голубой материал?
– Композит. Последнее наше изобретение. По прочности он не уступает стали, при этом лёгкий и удобный в применении.
– У вас везде вместо оконных рам пустые проёмы?
– После Перелома в Деоне нет дождей, облака не заходят дальше нескольких риенов от берега. Климат не меняется ни зимой, ни летом, ветер отсутствует, запах гари не пропускают барьеры. Стёкла не нужны. В Гроде сохранились старинные дома с застеклёнными окнами, их не трогают из-за туристов, хотя жильцы ворчат. В замках, если ты обратила внимание, окна тоже пустые. Когда-то рамы были, их убрали за ненадобностью.
– А туристов не удивляет отсутствие дождей?
– Мы объясняем это искусственно регулируемым климатом. Дескать, над городом постоянно разгоняют облака. Насколько мне известно, в Аризе подобное в порядке вещей.
– И где же парящие сады?
– Над тобой.
Дэйн показывает куда-то вверх: задираю голову и ахаю. На уровне крыш парит остров из переплетения стволов и ветвей. На гибких плетях, напоминающих лианы, свешиваются грозди цветов, издали они кажутся яркими цветными пятнами – алые, жёлтые, бордовые.
– Туда можно попасть? – умоляюще спрашиваю я.
– Мы для этого и пришли. Хочешь перенестись или пойдём ногами? – похоже, Дэйну нравится мой неподдельный восторг. – Подниматься долго, зато ты увидишь многое из того, что неразличимо с высоты.
– Ногами, – решаю я. – Когда устану – тогда и перенесёмся.