Читаем Анекдоты полностью

– Наверное, для того, чтобы испытать терпение моих родственников, – ответила она, улыбаясь.

318

– Я наконец-то получила долгожданное замшевое пальто. Я побрила песцовую шубу…

319

Решил бомж на вокзале повеситься, петлю надел, на бачок встал. Думает: «Прощай жизнь…». Смотрит – на полу бычок недокуренный. Ну, думает: «Ништяк! Ща и покурю, и в кайф, и повешусь!». Покурил, петлю надел… Смотрит – в бачке бутылка водки недопитая. Ну, допил и думает: «Ну, все! Выпил, покурил, ща и пове… На фиг надо! Жизнь-то улучшается!!!»

320

– Когда вы обедаете?

– В пять часов.

– Что делаете после обеда?

– Жду ужина.

321

В магазин влетает запыхавшаяся дама:

– Дайте мне, пожалуйста, мышеловку, а то автобус уйдет!

– Простите, но у нас нет мышеловок такого размера!

322

Едет мужик в автомобиле, тут колесо лопнуло. Мужик вышел, чертыхаясь, достал запаску, домкрат поставил, начинает снимать колесо. Рядом проходит другой мужик. Спрашивает:

– Ты что, мужик, делаешь?

– Да вот, колесо снимаю.

Второй достает монтировку и хрясть по лобовому стеклу:

– А я, пожалуй, магнитофон возьму!

323

– Привет! Что случилось с твоим дядей? Говорят, он сломал руку?

– Он смотрел телевизор, сзади тихо подошла тетя и шутя ущипнула его. Он испугался, потерял сознание.

– Ну и что?

– А то, что тетя тоже испугалась, вызвала «скорую». Когда санитары несли дядю в машину, он пришел в себя. Санитары спросили, что с ним случилось. Он рассказал. Они рассмеялись, уронили носилки, и дядя сломал себе руку.

324

– Какие девушки тебе больше нравятся?

– Высокие, длинноногие…

– Ты же сам ма-а-аленький!

– Так мне потолок покрасить надо!

325

Стадо коров возвращается домой. Два гражданина наблюдают это зрелище.

– Просто удивительно! Каждая корова занимает строго свое стойло!

– Что же тут удивительного? Ведь над каждым стойлом прибита дощечка с номером коровы.

326

По улице идет почтенная пара.

– Мэри, я потерял зонтик!

– Когда ты это заметил?

– Когда попробовал его закрыть…

327

Жили в деревне на берегу реки два брата-близнеца. У одного была лодка, а у другого жена. И случилось так, что жена одного умерла, а у второго затонула лодка. А тут жена местного священника решила навестить вдовца, но перепутала и попала к лодочнику:

– Здравствуйте, я пришла к вам выразить свое соболезнование, такая утрата…

– Да ничего, спасибо. Не такая уж и утрата.

– ?

– Все равно она была уже старая, полугнилая вся. И рыбой от нее постоянно воняло.

– ??

– Когда я ей пользовался – никакой устойчивости: нагрузишь зад – перед поднимется, нагрузишь перед – зад поднимется.

– ??? Но как же все произошло?

– Да вот недавно дал ее троим своим друзьям попользоваться, предупреждал, чтобы по очереди и не очень часто ее использовали. Так эти придурки залезли в нее все трое сразу… Естественно, что она тут же треснула от переда до зада…

– ???!!!

328

Одна женщина жалуется другой:

– Цены растут, приходится экономить на всем.

– И не говорите. Если раньше я штопала только носки и чулки, то сейчас еще и презервативы.

329

Идёт по городу Кинг-Конг. Смотрит, большая драка. Ну он подождал, пока из драчунов один остался. Поднимает его на ладошке и спрашивает:

– Ты кто?

– Сильвестр Сталлоне! – гордо так. Кинг-Конг его пальцем раз, и раздавил. Идёт дальше. Смотрит, опять драка. Опять один остался. Поднимает его и спрашивает:

– Ты кто?

– Арнольд Шварценеггер!! Кинг-Конг и его пальцем. Идёт дальше. Видит ещё одну драку. Поднимает победителя.

– Ты кто?

– Джеки Чан!!! Кинг-Конг его пальцем раз, раз, раз, не попадает.

– Хм, прыткий какой. И ладошкой его хлоп…

330

Построили стоэтажный небоскреб, а на пятидесятом этаже сделали баню, женскую, стеклянную. Падает мужик с крыши:

– А-А-АААААА-ААА-АА: Ух ты! АААА-ААААААА-ААААААА:

331

– Вы слышали: для пенсионеров ввели новые льготы?

– Что вы говорите! И какие же?

– Теперь нам разрешается стоять под стрелой, прислоняться к автоматически открывающейся двери, переходить улицу на красный свет.

332

– Я сейчас работаю в ресторане «Ханой».

– Кем, кем ты работаешь?

333

Купается мужик. Вдруг хвать его кто-то за яйца и голос спрашивает:

– Плюс два или минус два? Мужик говорит:

– Плюс два. Вылезает на берег, а у него четыре яйца. Думает мужик: сейчас вернусь, скажу «Минус два» и все опять будет хорошо. Полез он обратно в воду, доплыл до того места, там его опять хватают за яйца и спрашивают:

– Плюс четыре или минус четыре?

334

Лето. Сидит мужик на лавочке– спит, мимо пролетает муха.

– Вж-вж-вж-и-и-и вж-ж-и-и-и. Мужик проснулся, поймал муху в кулак поднося муху ко рту начинает петь.

– Спят усталые игрушки, книжки спят… Муха, сонно:

– Вж вжи:

– Одеяла и подушки ждут ребят… Тишина, уснула муха. Мужик подносит кулак поближе ко рту:

– А-А-А!!!

335

– Здравствуйте, я мать Сидорова Вовы, вы меня вызывали?

– Здравствуйте, любезнейшая Ольга Петровна, присаживайтесь, милости прошу. Ваш сын в последнее время, как бы это поточнее выразиться, какой-то лоханутый стал, тормозной. На уроках за базар не отвечает, гонит что-то, исполняет иногда, а временами вообще ни о чем, вы извините меня ради бога!

336

– Дыхните.

– Пожалуйста.

– Еще раз.

– Зачем?

– Очень запах нравится.

337

Двое знакомых сидят в кафе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука