Читаем Ангел без головы полностью

– Я должен использовать этот шанс. Если он не пойдет по туннелю, то, значит, он заперт в руднике. И как только расчистят минное поле, мы пошлем туда солдат. Только я не верю, что он там. А теперь поехали к той заставе, где взорвались мины. А то здесь мы только время теряем.

Машина помчалась, вздымая за собой облако пыли.


Гирланд попытался прикинуть, сколько времени потребуется Маликову и его людям, чтобы обнаружить вход в рудник и направить туда солдат. Он понимал, что его шансы на выживание очень малы, но тем не менее не хотел признать поражение: он никогда этого не делал. «Будь я один, – думал он, – я бы выкрутился. Но рядом девушка – она бьется в истерике, рыдает, и задача усложняется».

Они по-прежнему сидели у выхода из туннеля, прислушивались к стрельбе и смотрели на то, как лучи прожекторов мечутся по истыканной пулями земле, словно драконьи языки.

Мала в ужасе не могла оторвать взгляда от двух неподвижных тел. Слезы текли у нее по лицу.

Гирланд встал и рывком поднял ее на ноги. Она навалилась на него.

– Прекрати! – резко сказал он. – Нельзя сейчас проявлять слабость. Слышишь ты меня?

Мала вцепилась в него, дрожа всем телом и тяжело дыша. Гирланд оттолкнул ее, а когда она навалилась на стену туннеля, отвесил ей оплеуху.

Девушка задохнулась, окаменела, хотела было крикнуть, но тут Гирланд снова ударил ее по щеке – на этот раз так сильно, что она сползла по стене вниз и уселась на песчаный пол.

Гирланд снова поднял ее:

– Ну, очнулась? – Он обнял ее и сказал: – Ну же, детка, приходи в себя! Я помогу тебе, если ты сама себе поможешь.

Она оттолкнула его с криком:

– Ты ударил меня! Ударил!

Гирланд улыбнулся:

– Что делать, пришлось ударить. Ты же вела себя как пятилетняя.

Она попыталась стукнуть его в ответ открытой ладонью. Гирланд даже не стал уклоняться. Удар пришелся по щеке и был весьма ощутимым. Гирланд спокойно глядел на нее.

– Отлично! – похвалил он. – Давай еще, если тебе нравится.

Она посмотрела на него, и при свете прожекторов он увидел, что к ней возвращается жизнь.

– Прости меня, – сказала Мала. – Я не хотела. Ты меня с ума сводишь. – И, наклонившись, она поцеловала его в щеку. – Простишь?

– Разумеется.

– Что нам теперь делать?

Гирланд с облегчением выдохнул. Ну слава богу, хоть эта проблема решена.

– Мы должны выбраться отсюда. Это будет очень нелегко, но мы справимся. Пойдем по австрийскому туннелю. – Он притянул Малу к себе и крепко прижался губами к ее губам. – А через три дня я угощу тебя в Париже ужином в самом лучшем и самом дорогом ресторане.

Мала поглядела на него и с трудом улыбнулась.

– Договорились, – ответила она.

Они пошли назад по туннелю. Гирланд нес автомат и рюкзак, а Мала – горящую свечу. Путь до развилки двух туннелей занял больше часа.

Чем дальше они продвигались, тем труднее становилось дышать. Скоро оба вспотели. Гирланд давно уже выбросил свой пиджак, а теперь снял и рубашку. Мала сняла свитер и шла теперь в джинсах и лифчике.

– Ну вот, это здесь, – сказал, переводя дух, Гирланд. – Теперь поворачиваем направо и пробуем все заново. Как ты?

– Справляюсь, – ответила она. – Но только нет сил больше идти в этом.

Она расстегнула молнию и стащила с себя джинсы.

Гирланд невольно окинул взглядом ее точеную фигуру. Она заметила это.

– Пожалуйста, смотри! – сказала она. – Надеюсь, я тебе нравлюсь.

Он улыбнулся:

– Ты прекрасна. Через три дня мы сможем отлично заняться любовью. Что, снова договорились?

Она кивнула:

– Да, договорились. Снова.

Они вошли во второй туннель. Воздух здесь был немного свежее, идти стало легче. Примерно через два километра Мала попросила:

– Можно передохнуть? У меня совсем не осталось сил.

– Разумеется, – ответил Гирланд. Он взял у нее свечу и положил автомат и рюкзак на землю. – Отдохни. Ты это заслужила. А я пойду осмотрюсь.

– Не бросай меня одну!

– Ну-ну, успокойся, детка! Подожди немного. Я сейчас вернусь.

– Пожалуйста!..

Она лежала на песке и умоляюще смотрела на него снизу вверх. От пламени свечи вокруг плясали тени. Она обняла его. Лифчик сполз с ее груди.

– Потуши свечу, – попросила она. – Возьми меня!

Гирланд понял, чего она хочет, и его тоже охватило желание. Он задул свечу и опустился на землю рядом с ней. Обнял ее – она застонала, их губы слились. Гирланд вошел в нее так, что она коротко вскрикнула и яростно сжала его в объятиях. Ее длинные ноги обвились вокруг его ног, а прохладное тело изгибалось, вторя движениям его тела.

Время для них остановилось. Опасность, граница, туннель – все исчезло. Обоих увлекало наслаждение. В этот краткий промежуток времени они забыли о внешнем мире и парили в том космосе, который доступен только пылким любовникам.

Гирланд первым вернулся к действительности. Со всей возможной мягкостью он оторвался от Малы и лег на бок. Его руки по-прежнему нежно гладили ее спину. Мала лежала неподвижно. Она глубоко дышала, расслабленная и удовлетворенная.

Гирланд прислушался к звуку воды, и его ум сразу переключился с наслаждения на ту задачу, которую предстояло решить.

– Полежи спокойно, милая, – попросил он. – Я сейчас.

– Не уходи, – прошептала она, пытаясь его удержать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Гирланд

Шутки в сторону
Шутки в сторону

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Выгодная сделка
Выгодная сделка

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.

Джеймс Хэдли Чейз

Шпионский детектив

Похожие книги