Nix
– 1 – существительное «ничто», как правило с усилением смысла.Nob
– 1 – «человек знатного происхождения»; 2 – «важная шишка», глава чего-либо, «начальник». Употребляется в ироническом и даже издевательском смысле, считается оскорблением. Слово появилось в XVIII веке – сокращение от nobleman (аристократ).Noggin
– «башка». В английском XVII века это странное слово обозначало небольшую кружку или порцию спиртного. Потом перебралось в Америку и приобрело новое значение – грубоватое обозначение человеческой головы или мозга. А теперь проделало обратный путь через Атлантику и обрело новую жизнь и в Альбионе.No-holds-barred
– 1 – «бой без правил»; 2 – «безграничный», «беспредельный», «бескомпромиссный».Nonce
– на современном сленге это пугающее слово, означающее: «педофил», человек, насилующий и убивающий детей. И это несправедливо, поскольку неприятное значение это заслонило множество других – интересных и достойных. А теперь вот – знаю по собственному опыту – произносишь его с некоторой запинкой, оглядываясь, не съездит ли кто по физиономии. Между тем само его появление на свет – забавное историко-лингвистическое недоразумение. В среднеанглийском бытовало выражение «Nonchalance
– «беспечность», «беззаботность», «равнодушие».