Читаем Английский язык. Практический курс для решения бизнес-задач полностью

market risk – рыночный риск

market value – рыночная ценность

marketable security – рыночная (легко реализуемая) ценная бумага

marketing mix – маркетинговая смесь

mark-to-market – переоценка в соответствии с рыночной конъюнктурой, ежедневная переоценка биржевых позиций для учета изменения цен, переоценка портфеля ценных бумаг на основе текущих цен, ежедневная переоценка чистых активов

markup pricing – ценообразование с надбавкой к себестоимости товара

Master Production Scheduling – главный план-график производства

material aзд. существенный

Material Requirements Planning – планирование потребности в материалах

maturev – зреть, погашаться

mature a – зрелый; подлежащий оплате ввиду наступившего срока погашения

maturityn – зрелость; срок погашения (ценной бумаги), срок кредита

maverickn – диссидент, отступник; резко отклоняющееся значение (на графике)

mean n – среднее значение, середина

measuren – мера, система измерений, единица измерения, мерка, размер; степень; предел мероприятие

measurev – измерять, мерить, отмерять, иметь размер, сравнивать

mediatev – посредничать, ходатайствовать

mediationn – посредничество, ходатайство, вмешательство с целью примирения

mediatorn – посредник, ходатай

medical insurance – медицинское страхование

Medicare – государственная программа бесплатной медицинской помощи престарелым

medium n – средство, способ

mentorn – ментор, наставник

merchandise n – товары, торгуемые в розницу

merchandise (commodity) trade balance – баланс товарной торговли

merchant bank – торговый банк (Великобритания, сходен с инвестиционным банком по функциям)

mergev – сливаться

mergern – слияние

Mergers and Acquisitions (M&A) – слияния и поглощения

metricn – мера, мерило

metrica – метрический

mezzanine financing – промежуточное финансирование

micro level – микроуровень

middle office – средний офис

middlemann – посредник

midlevel manager – менеджер среднего звена

Minimum Efficient Scale (MES) – минимальный эффективный уровень

minority interest – доля меньшинства

miscellaneousa – разнообразный, сборный

mission statement – декларация миссии компании

misstatement n – неверное, ложное утверждение

mistrialn – неправильное судебное разбирательство

mitigatev – смягчать, уменьшать

mitigationn – смягчение, уменьшение

Modern Portfolio Theory (MPT) – современная теория портфеля

momentumn – импульс, движущая сила, толчок, темп

monetary authorities – руководящие денежно-кредитные учреждения

monetary policy – денежно-кредитная и в некоторых случаях валютная политика

money management – управление деньгами

monopsony n – монопсония (монополия покупателей)

monopsonica – монопсонический

moral hazard – моральный риск (риск того, что действия по ослаблению последствий рискованных действий повысят вероятность таких событий)

morale n – моральное состояние, боевой дух

Morgan Stanley Capital International (MSCI) – Международные индексы капитала банка Морган Стэнли

mortala – смертный; смертельный; жестокий

mortality n – смертность

mortgage (Mort)n – ипотека, закладная, ипотечный кредит

mortgage v – закладывать

mortgage-backed securities (mortgages) – ценные бумаги, обеспеченные ипотекой

motionn – предложение; ходатайство (в суде)

multinational company (MNC) – многонациональная компания (МНК)

multiple n – множитель

multipliern – мультипликатор

multipliera – мультипликативный

municipal authorities – муниципальные власти

municipal bond – муниципальная облигация

municipality n – муниципалитет

mutual fund – взаимный фонд

N

Nance Reagan defense«защита Нэнси Рейган» (когда совет директоров компании, являющейся объектом поглощения, собирается для рассмотрения предложения о поглощении, они просто говорят «нет»)

National Association of Securities Dealers Automated Quotations (NASDAQ) – Автоматизированные котировки Национальной ассоциации дилеров по ценным бумагам (НАСДАК)

natural capital – природный капитал

negative (unfavorable) balance of trade – отрицательный (пассивный) торговый баланс

negotiatev – вести переговоры

negotiationn – переговоры

negotiatorn – переговорщик

Перейти на страницу:

Все книги серии Полный курс МВА

Управление знаниями. Как превратить знания в капитал
Управление знаниями. Как превратить знания в капитал

Впервые в отечественной учебной литературе рассматриваются процессы, связанные с управлением знаниями, а также особенности экономики, основанной на знаниях. Раскрываются методы выявления, сохранения и эффективного использования знаний, дается классификация знаний, анализируются их экономические свойства.Подробно освещаются такие темы, как интеллектуальный капитал организации; организационная культура, ориентированная на обмен знаниями; информационный и коммуникационный менеджмент; формирование обучающейся организации.Главы учебника дополнены практическими кейсами, которые отражают картину современной практики управления знаниями как за рубежом, так и в нашей стране.Для слушателей программ МВА, преподавателей, аспирантов, студентов экономических специальностей, а также для тех, кого интересуют проблемы современного бизнеса и развития экономики, основанной на знаниях.Серия «Полный курс МВА» подготовлена издательством «Эксмо» совместно с Московской международной высшей школой бизнеса «МИРБИС» (Институт)

Александр Лукич Гапоненко , Тамара Михайловна Орлова

Экономика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес
Английский язык. Практический курс для решения бизнес-задач
Английский язык. Практический курс для решения бизнес-задач

Задача данного издания – познакомить учащихся с современной финансово-экономической терминологией. Первая часть книги в большей мере посвящена вопросам управления, вторая – финансовой проблематике. Темы занятий в основном соответствуют тематике курсов, которые преподаются в большинстве школ бизнеса. Уроки содержат тексты из самых разнообразных профессиональных источников и упражнения, позволяющие студентам закрепить пройденный материал. В конце учебника приводится словарь необходимой лексики примерно из 1000 слов и выражений.Для студентов бизнес-школ, языковых, финансовых и экономических вузов, а также для всех, кто хотел бы усовершенствовать свой деловой и финансовый английский.

Нина Пусенкова

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука

Похожие книги

Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки
Любовник леди Чаттерли
Любовник леди Чаттерли

Дэвид Герберт Лоуренс остается одним из самых любимых и читаемых авторов у себя на родине, в Англии, да, пожалуй, и во всей Европе. Важнейшую часть его обширного наследия составляют романы. Лучшие из них — «Сыновья и любовники», «Радуга», «Влюбленные женщины», «Любовник леди Чаттерли» — стали классикой англоязычной литературы XX века. Последний из названных романов принес Лоуренсу самый большой успех и самое горькое разочарование. Этический либерализм писателя, его убежденность в том, что каждому человеку дано право на свободный нравственный выбор, пришлись не по вкусу многим представителям английской буржуазии. Накал страстей и яркость любовных сцен этого романа были восприняты блюстителями морали как вызов обществу. «Любовник леди Чаттерли» сразу же после выхода в свет в 1928 году был запрещен к дальнейшему изданию, а готовый тираж был изъят и уничтожен. Запрет действовал более 30 лет, и лишь в 1960 году после громкого судебного процесса, всколыхнувшего всю Англию, роман был реабилитирован и полностью восстановлен в правах.

Дэвид Герберт Лоуренс

Языкознание, иностранные языки / Классическая проза