Certainly, my activities in Brobdingnag were often the object of amusement at Court
(определенно, мое времяпрепровождение в Бробдингнаге часто становилось поводом для смеха при дворе;activities [æk'tɪvɪtɪz], example [ɪɡ'zɑ:mp(ə)l], expense [ɪk'spens]
Certainly, my activities in Brobdingnag were often the object of amusement at Court. One day, for example, as I was taking a walk in the country, I tried to jump over some cow dung that was lying on my path. I had taken a run at it, but I jumped short and landed up to my knees in the middle of it. I had to make the rest of the journey sitting in my muddy, smelly clothes inside my travelling box. That story like many others went around the palace for some days. Many people got a good laugh at my expense.
6
I made several things, both for myself and for other people during my stay in Brobdingnag
(за время своего пребывания в Бробдингнаге я смастерил несколько предметов для себя и для других людей). My comb had so many broken teeth (в моем гребне было так много сломанных зубьев) that I made a new one (что я сделал /себе/ новый). I asked the King's barber to give me some soap suds when he was shaving the King one day (однажды я попросил у королевского цирюльника, когда он брил короля, дать мне немного мыльной пены;comb [kəʋm], borrow ['bɔrəʋ], result [rɪ'zʌlt]
I made several things, both for myself and for other people during my stay in Brobdingnag. My comb had so many broken teeth that I made a new one. I asked the King's barber to give me some soap suds when he was shaving the King one day and I picked forty or fifty stumps of hair out of this. I made the back of the comb from a piece of wood, making holes in it with the smallest needle I could borrow from Glumdalclitch. I fitted the hairs into these holes and was quite pleased with the result.