I told him a little about the size of the country and its climate
(я рассказал ему немного о размерах страны и ее климате). He was very interested to hear more about the English Parliament (ему захотелось побольше узнать: «ему было очень интересно больше услышать» об английском парламенте) and how it assisted the King (и /о том/ как он помогает королю).lasting ['lɑ:stɪŋ], dear [dɪə], climate ['klaɪmɪt]
It took five visits, each one lasting several hours, to tell him all I knew of the country that is so dear to me. The King listened with great interest each time, made many notes and asked a number of questions.
I told him a little about the size of the country and its climate. He was very interested to hear more about the English Parliament and how it assisted the King.
First I told him about the House of Lords
(сначала я рассказал ему о палате лордов) and the great care taken in educating these noblemen (и об огромной заботливости, с какой относятся к воспитанию этих титулованных лиц;educate ['edjukeɪt], nobleman ['nəʋb(ə)lmən], advise [əd'vaɪz], holy ['həʋlɪ], whose [hu:z], religious [rɪ'lɪdʒəs]
First I told him about the House of Lords and the great care taken in educating these noblemen, so that they were always ready to advise or defend their King. Some of them were holy persons with the title of Bishop, whose task it was to take care of religious matters.
For this purpose the King and his advisors sought out men
(для /выполнения/ этой задачи король и его советники отыскивают мужей;purpose ['pə:pəs], advisor [əd'vaɪzə], sought [sɔ:t], ability [ə'bɪlɪtɪ]
For this purpose the King and his advisors sought out men who had led good and holy lives. Then I told him about the gentlemen of the House of Commons and how they were freely chosen by the people themselves because of their outstanding ability and love of their country.