Читаем Английский язык с У. С. Моэмом. Мистер Всезнайка. Рассказы / W. S. Maugham. Mr. Know-All. Stories полностью

We saw them off, and I drove Mrs. Tower back to her house.

"How long do you give it?" she said. "Six months?"

"Let’s hope for the best," I smiled.

"Don’t be so absurd. There can be no best. You don’t think he’s marrying her for anything but her money, do you? Of course it can’t last. My only hope is that she won’t have to go through as much suffering as she deserves."

I laughed. The charitable words were spoken in such a tone as to leave me in small doubt of Mrs. Tower’s meaning.

"Well (ну), if it doesn’t last (если он /брак/ распадется: «не продлится») you’ll have the consolation of saying ‘I told you so’ (вы утешитесь, говоря ‘ну, а я что говорила’; consolation — утешение, облегчение)," I said (сказал я).

"I promise you I’ll never do that (я обещаю, что никогда так не скажу)."

"Then you’ll have the satisfaction of congratulating yourself (тогда вы найдете удовлетворение, поздравив себя) on your self-control in not saying ‘I told you so’ (с самоконтролем /что вы/ не произнесли ‘я же говорила’)."

"She’s old and dowdy and dull (она старая, неэлегантная и скучная; dowdy — непривлекательно, неброско, безвкусно одетая женщина или девушка; некрасивый, немодный, неэлегантный)."

"Are you sure she’s dull (вы уверены, что она скучная; dull — незаточенный, тупой; тупой, глупый; скучный, надоедливый)?" I said. "It’s true she doesn’t say very much (это правда, она не много говорит), but when she says anything it’s very much to the point (но когда говорит что-нибудь, то очень кстати; tothepoint— кстати, уместно;point— точка; пункт; отметка)."

"I’ve never heard her make a joke in my life (я никогда в своей жизни не слышала, чтобы она шутила)."

consolation [kOnsq'leISn], dowdy ['daudI], joke [Gquk]

"Well, if it doesn’t last you’ll have the consolation of saying ‘I told you so,’" I said.

"I promise you I’ll never do that."

"Then you’ll have the satisfaction of congratulating yourself on your self-control in not saying ‘I told you so.’"

"She’s old and dowdy and dull."

"Are you sure she’s dull?" I said. "It’s true she doesn’t say very much, but when she says anything it’s very much to the point."

"I’ve never heard her make a joke in my life."

Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Английский язык]

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука