Momentarily distracted
(на мгновение отвлекшись), Emily’s mind wandered (сознание Эмили перенеслось /в прошлое/;But she knew he was lying
(но она знала, что он лжет). He had hoped to get away with it (он надеялся, что ему это сойдет с рук;‘Well
(ну) – don’t you think it’s simply ideal for you (не думаете ли вы, что это просто идеально для вас)?’‘Wha…
(что)?’ Emily tore herself back to the present (Эмили рывком вернула себя обратно в настоящее;‘Wha…?’ Emily tore herself back to the present at the sound of Jim’s voice. ‘Yes… …yes, it seems fine. I suppose I should take it.’
‘Great
(отлично)!’ enthused Jim Hutson (обрадовался Джим Хатсон;