Читаем Англо-русский словарь по рекламе полностью

pass off выдавать за кого-л. или что-л.


passport паспорт; личные качества для достижения чего-л.


password пароль; пропуск; код


paste паста; мастика; паштет; макароны

          alimentary ~ макаронные изделия

          film ~ клей для кинопленки

          mounting ~ клей для наклейки фотоотпечатков


pasteboard картон; железнодорожный билет; пропуск на представление; визитная карточка; приглашение


paste-in вклейка; исправление или добавление, приклеиваемое к тексту


pastel пастель


paste-up монтаж (объявления, блока); выклеивание (матриц); приклеивание (клише)

          film-and-paper ~ монтаж наклеенных для фотосъемки отпечатков и пленок

          mechanical ~ монтаж оригиналов для фотосъемок


pasteurization пастеризация


pasteurized пастеризованный


pastime приятное времяпрепровождение; развлечение


pastor пастор; духовный пастырь


pastoral пастораль


PATсм. pattern


patch заплата; пятно неправильной формы; склейка (магнитной ленты)


patent патент; диплом; патентованный


ceased ~ патент, утративший силу за истечением срока действия


path тропинка; путь; маршрут; траектория

          film ~ пленочный канал (киноаппарата); кадровое окно


patience терпение; настойчивость


patio патио; внутренний дворик


patriarch патриарх; основатель; старейшина


patriot патриот


patron патрон; покровитель; постоянный покупатель, клиент, посетитель, зритель


patronage покровительство; благосклонность; приверженность


pattern образец; пример; модель; шаблон; манера; стиль; структура; схема; паттерн охвата (распределение активных периодов рекламной кампании на протяжении всего планируемого периода, при котором обеспечивается эффективный уровень охвата)

          fad ~ увлеченность; модель специфического спроса на товар, при которой люди покупают не из необходимости, а чтобы «не отстать от других»

          lifestyle ~ уклад жизни

          pounce ~ метод проекционного копирования для изготовления больших рисованных щитов, при котором изображение проецируется на панель щита с малоформатного оригинала и обводится

          set ~ штамп

          television test ~ телевизионная испытательная таблица

          traffic ~ модель поведения потребителей: время, длительность, частота совершения покупок


patterning схематизация; компоновка (материала); формирование рисунка


patty брикет; пирожок; лепешка; плоская конфета


paucity недостаточность; малое количество


pauperism пауперизм; нищета


pause пауза; остановка; перерыв; перемена

          fixational ~ продолжительность фиксации взгляда (на чем-л.)


pavement тротуар; дорожное покрытие


pavilion павильон; беседка; палатка


pawl собачка; предохранитель


pawn заклад; залог


pawnshop ломбард


pax мир; символ мира


pay плата; платеж; зарплата; расплата; рентабельный; платить; платный (напр. канал телевидения)

          take-home ~ чистый заработок


payable подлежащий уплате; доходный


pay-as-you-go оплата текущих расходов; оплата счетов в срок


payee получатель (денег)


payment платеж; оплата; взнос; вознаграждение

          ~ by results оплата по определенному результату

          ~ in kind платеж натурой

          pre ~ авансовый платеж


payoff отдача; выплата; расчет


payola взятка (за рекламу в СМИ); подкуп


payout возмещение, выплата; возврат (средств, затраченных ранее)


payroll штат сотрудников; расчетная ведомость


pay-sheet платежная ведомость


payt. см. payment


payvision платное телевидение


PB&W (page/black and white) черно-белая печать


pcсм. postcard


p.c. см. per cent


P2C (page/two-color) двухцветная печать


P4C (page/four-color) полноцветная печать


PD (per diems) суточные (деньги); (pan down) панорамирование вниз; см. также program(me) director


pd. см. paid


P.E. сокр. отprobable error возможная ошибка


ре, p.e. сокр. отprinters error опечатка


peak пик; высшая точка; максимум

          off-~ внепиковое


peanut арахис; земляной орех


pearl жемчуг; перл (шрифт в 5 пунктов)


peasant крестьянин


pea-time крупинка времени; момент

          the last of ~ последний этап (чего-л.)


peculation растрата; казнокрадство


peculiar специфический; особенный


pedant педант


pedding of prices искусственное поддержание цен на одном уровне


peddler торговец вразнос; торговать в разнос; продавать наркотики; распространять слухи

          pack ~ торговец-лоточник


peddling мелочная торговля; торговля вразнос


pedestal пьедестал; подножие; подставка, цоколь; штатив кинокамеры; неподвижная основа проекционной машины


pedestrian пешеход


pedicure педикюр


Перейти на страницу:

Похожие книги

5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените
5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените

Многие слышали о мировом бестселлере Гэри Чепмена «5 языков любви» – но мало кто знает, что те же принципы можно использовать и в рабочих отношениях.Задумайтесь, чувствуете ли вы себя ценным работником в глазах коллег? А может, сами хотите похвалить кого-то, но испытываете сомнения и неловкость? В результате человек, которым вы восхищаетесь, так и не узнает об этом!С помощью этой книги вы сможете подобрать ключи к каждому, и неважно, кто вы: руководитель компании или рядовой сотрудник. Вы узнаете, что, например, бренд-менеджеру нужно сказать несколько одобряющих слов, главному бухгалтеру – уделить полчаса времени, а специалист отдела безопасности оценит ваше крепкое рукопожатие. Однако если преподнести подарок человеку, который просто ждал помощи, – он скорее расстроится, чем почувствует ваше расположение. Чтобы не допустить подобного, необходимо разобраться, на каком языке признательности говорит ваш коллега. Таким образом, вы не только научитесь выражать искреннюю благодарность, но также создадите теплые отношения в коллективе и повысите свой уровень удовлетворенности работой. Ведь только человек, умеющий ценить других, способен добиться невероятных высот.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Гэри Чепмен , Пол Уайт

Маркетинг, PR / Корпоративная культура / Финансы и бизнес