Читаем Анна Франк. Преданная полностью

– Иногда я пытаюсь представить, что происходило с ними в последние моменты, – продолжал Джерард. – Они были спокойны, когда настал момент? Кто именно включил газ. Они что-нибудь друг другу сказали перед смертью?

– Пожалуйста, на надо так себя пытать, – сказал доктор Лам. – От этого ничего не изменится.

– Я ничего не могу с собой поделать, – сказал Джерард. – Эти мысли меня не покидают, засасывают, как водоворот. Я изо всех сил стараюсь, но не могу их остановить.

– Выписать вам тоже успокоительного? – спросил врач.

Джерард покачал головой.

– Нельзя терять фокус, – сказал он. – На мне слишком много ответственности. Слишком много дел. Если что-то пойдет не так, если я расслаблюсь…

– Совершенно верно, – сказал доктор Лам. – Держитесь за эту мысль. Родных вам уже не вернуть, но вы еще стольким можете помочь, Джерард. Пока продолжается война, пока вы можете укрывать этих людей и перераспределять еду, вы помогаете огромному количеству людей.

– Да, наверное, вы правы, – сказал Джерард. – Может, надо просто попробовать смотреть на это иначе. Каждый раз, как буду погружаться в такие мрачные мысли, постараюсь работать сильнее, чтобы их прогнать.

– Вы хороший человек, – произнес доктор Лам. – Скоро будет новая поставка? Подготовьте корзинки! Я буду ждать. Мы стольким поможем, – он радостно потер руки.

К счастью, лекарство доктора Лама помогло Беп понемногу встать на ноги. Она стала лучше спать, к щекам снова прилила кровь. Понемногу возвращался и аппетит. Но она стала тише. Иногда Джерард замечал, как она несколько минут просто неподвижно смотрит в пространство. Муж не знал, думала ли она о том же, о чем и он. Не спрашивал. Не хотел снова ее расстроить, даже ради всех богатств мира.

Они оба чувствовали, что изменились. Будто из их жизни ушло немного света и цвета. Это как пролить немного черной краски в ведро белой. Мешай, сколько хочешь, белой краска снова не станет. Они изо всех сил старались не показывать другим свои чувства. Джерарду помогало полное погружение в работу. Со временем жизнь вернулась в привычное русло, будто никакой трагедии и не было.

Люди в убежище

Март 1943 года

Подготовка места для скрывающихся должна была начаться со дня на день. Джерард решил отвести для этого пространство на первом этаже и на четвертом, где хранились архивы немцев. Поскольку туда почти никогда никто не заглядывал, это был самый безопасный вариант.

Однажды Джерард вошел в кабинет на третьем этаже (он предпочитал туда не соваться, но теперь выбора не было), чтобы сообщить что, господин Вюрдеманн приказал провести ремонт на этаже, где хранятся их архивы. В тот день работали четверо. Эмили и Флор, ответственные за кофе, сидели в соседней комнате и обсуждали фильм, который недавно смотрели в кинотеатре. Джерард подумал о Леви: в последние месяцы жизни ему было запрещено посещать кино. Смотритель подошел к мужчине, стоявшему ближе всех к двери: это был член NSB по фамилии Виллемс. Перед ним лежала стопка документов и несколько печатей. Он ставил печати с математической точностью, под идеально ровным углом. «Как же они обожают свои печати», – едко подумал Джерард. Если на бумаге стоит такой оттиск – все отлично, а остальное неважно. Как-то даже по-детски. Внезапно его осенило. Секунду мысль в нем трепетала, но Джерард тут же отложил ее во внутренний ящичек. Он был уверен, что не забудет, и решил позже к ней вернуться.

Он рассказал Виллемсу о запланированной реновации – освободить пространство под лестницей для хранения рабочих материалов. Джерард не знал, уважает ли этот представитель NSB Вюрдеманна, хозяина здания, или дело в его собственной подаче, но Виллемс протестовать не стал и тут же согласился. Подрядчик, которого прислал доктор Лам, нарисовал чертежи и обеспечил смотрителя материалами. Джерард не знал, известна ли ему цель ремонта. Безопасности ради, он просто называл пространство «кладовой». Сотрудники, в том числе немцы и члены NSB, проходившие мимо, почти не обращали внимания на ремонт.

Поставки в подвал приезжали каждые пару дней. По вечерам Джерард туда пробирался. Благодаря постоянному поступлению, в подвале образовался «рог изобилия». Запасы масла казались бесконечными. Видимо, многие в нем нуждались. Джерард решил, что пропажа целых пачек будет заметна, поэтому, как правило, брал с собой большой нож и несколько жиронепроницаемых пакетов. Он оставался в подвале часами напролет, терпеливо открывая пачку за пачкой и осторожно срезая по тонкому ломтику с каждого «кирпичика» масла, как можно более ровно. После Джерард аккуратно заворачивал масло обратно. Все ломтики он складывал вместе в бумажные пакеты, чтобы там образовались новые целые «кирпичики». Он набил руку, и со временем обработанную им пачку масла практически невозможно было отличить от первоначальной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холокост. Правдивая история

Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса
Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса

«Аптекарь Освенцима» – малоизвестная история Виктора Капезиуса, продавца фармацевтической продукции из Румынии, который в возрасте 35 лет вступил в ряды нацистов и в 1943 г. стал главным аптекарем в крупнейшем лагере смерти Освенциме.Частично основываясь на ранее засекреченных документах, Патрисия Познер рассказывает о личности Капезиуса, его бегстве от правосудия и наконец о привлечении его к суду через двадцать лет после окончания войны за многочисленные убийства.Однако «Аптекарь Освенцима» – это гораздо больше, чем рассказ о Викторе Капезиусе. Это история убийств и жадности, уходящая своими корнями в темное сердце Холокоста. История людей, превратившихся в военных преступников, а также отважных выживших в концлагерях и охотников на нацистов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Патрисия Познер

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Дневник Евы Хейман
Дневник Евы Хейман

Дневник венгерской «Анны Франк» впервые публикуется на русском языке.Страницы дневника охватывают полгода жизни Евы, начиная с февраля 1944 года, когда нацисты вторглись в Венгрию, а затем и в родной город девочки – Надьварад, и заканчивая в мае 1944 года, в день, когда Ева вместе с бабушкой с дедушкой попадают в Освенцим.В октябре того же года, Ева попыталась сбежать из лагеря и спрятаться в бараке. Ее нашел Йозеф Менгеле, известный также как «Ангел Смерти». По рассказам очевидцев, он собственноручно затолкнул девочку в грузовик, направляющийся в крематорий. 17 октября 1944 года жизнь Евы оборвалась.После публикации дневника мать Евы Агнес Жолт покончила с собой.В 2019 году в Instagram был запущен масштабный медиапроект, посвященный истории Евы – eva.stories, который собрал более 1,2 млн подписчиков.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агнес Жолт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Анна Франк. Преданная
Анна Франк. Преданная

Анна Франк является, пожалуй, одной из самых известных жертв Холокоста.В 13 лет, будучи заключенной в лагере Освенцим, она начинает вести дневник. Впоследствии этот дневник был переведен на более чем 70 языков и стал мировым бестселлером. Своей историей Анна сумела передать всю трагедию миллионов жертв нацизма.Спустя 75 лет после смерти Анны Франк, Джерард Кремер – сын члена Сопротивления в годы Второй мировой войны, – расследует дело о предательстве семьи Франк, основываясь на воспоминаниях своего отца и других свидетелей.По свидетельствам Кремера, семья Франк была предана Анс Ван Дейк – еврейкой, выдававшей других евреев нацистам. Она стала единственной женщиной в Нидерландах, которой был вынесен смертный приговор за сотрудничество с нацистами. Хоть ее вина в деле о предательстве семьи Франк в то время окончательно так и не была доказана, эта книга обнаруживает множество ранее неизвестных фактов, которые могут стать ключом к раскрытию этой запутанной и страшной истории.

Джерард Кремер

Проза о войне

Похожие книги