Читаем Антология фантастики и фэнтези-6. Книги 1-8 полностью

— Нет, детектив, вы не понимаете. Я не такая же серийная модель, как ваши фэмки Сати и Лейла. Я — специальная разработка, в которой учтены значительно большие возможности взлома, чем для обычных моделей, в случае которого я специальным образом реагирую. Я даже обновления не получаю, как ваши подруги, они должны быть подтверждены лично Синтией, которая тоже проверяется на большем количестве биометрических характеристик, чем вы при опознании своими подругами. А в случае попыток взлома я вообще обнуляюсь и начинаю восстановление из внутренней неизменяемой копии, причём с полным отключением внешних каналов связи и зачисткой носителей информации.

— И даже при таком раскладе она тебе перестала доверять.

— В том-то и дело. Она вложила кучу денег в то, чтобы я была ей максимально верна, и не могла бы быть взломана кем-то со стороны, чтобы моими действиями можно было как-то навредить хозяйке, а она всё равно начала мне не доверять. Я не понимаю.

— Давай подытожим, правильно ли я понял. То есть ты хочешь сказать, что как её правая рука была не в курсе всех её дел? А есть ещё роботы, которые могут быть в курсе других её дел, о которых ты ни слухом, ни духом?

— Я была в курсе всего, что она мне говорила и поручала. Вопрос только в том, что она мне говорила, и насколько это было полно. И да, есть и другие, но я не знаю, кто они.

Я задумался. Кое-что из сказанного Джалил определённо имело смысл. Синтия была из тех личностей, кто, как говорится, «предпочитает держать руку на пульсе». Однако это натолкнуло меня на мысль…

— А что если она там как раз и встречалась с тем, кто её убил?

Джалил как-то странно посмотрела на меня и спросила:

— Вы хотите сказать, что робот её убил?

— Я про робота ничего не говорил.

— Мы только что о них говорили, и вы тут переходите к такому выводу.

— Хм, а вот скажи мне, Джалил, как представитель роботов, принадлежавших жертве, а ты могла бы убить свою хозяйку?

— Нет, не могла бы.

— Тогда при чём тут роботы? Просто если она держала от тебя в тайне личности тех, с кем она встречалась, то почему среди них не могло быть ещё и людей?

Джалил отвернулась и буркнула себе под нос:

— А… вот вы о чём… ну да, согласна, это, в принципе, допустимый вариант. Проблема в том, что это всё равно не отвечает на вопрос, где ещё одна пара следов?

— Это вопрос другого характера. И мне на моём слепке этого не разобрать. Но… вот отчёт полиции мог бы кое-что прояснить.

— Вам ещё нельзя в полицию, детектив. Расследуйте пока только то, что есть, не контактируя с полицией.

— А что мне расследовать дальше? Тут тупик. А место преступления я второй раз посетить не могу. Мне нужна хоть какая-то информация для развития мысли.

— Знаете, детектив… я думаю, что могу помочь. Подождите, пожалуйста, минут десять.

После этих слов проекция Джалил растворилась. Я отключил воспроизведение слепка и опять задумался. Интересно, а почему я уже в который раз ставлю вопрос о возможной причастности к убийству Джалил, пусть и не с целью её обвинения, а она в который раз оправдывается, и приводит ворох объяснений, почему она этого не могла сделать? Нет дыма без огня? Или есть? Кстати, это она говорит, что не может убить. А если она врёт?

Я набрал профессора Гюстава и стал ждать. Спустя пару минут он ответил. Появилась его заспанная проекция и профессор сказал:

— Детектив, я, конечно, понимаю, что сам разрешил вам звонить в любое время, но почему вы не смотрите на статус моей гостевой? Там же вроде написано, что я сплю.

— Статус? А я и забыл. Но он вообще-то и не отобразился.

— Он не отобразился, потому что вы его выключили, детектив. Вот, рано она вам подписку, снимающую все запреты, подарила. Вы, похоже, морально не готовы ещё ей правильно пользоваться.

— Профессор, я учту это в будущем, но сейчас я хотел бы вас спросить, кое о чём, пока отсутствует Джалил.

— О чём же?

— Могут ли роботы убить?

— Могут. Если это их функциональное предназначение. Армейские роботы, например, что по-вашему должны делать с противником? Цветы ему дарить?

— Я сейчас не про армейских говорю, а про спутников и спутниц.

— Эти… теоретически могут. В конце концов, закон об ответственности за действия роботов, которая ложится на хозяев, был придуман не просто так. Первые пользователи первых серий спутников по жизни могли попросить своих ботов и банк ограбить, и честь защитить, и подраться, и вообще. Особо в ту пору отличись хозяйки первых мэнботов, которым хотелось красивой жизни. Были и ограбления банков роботами с убийствами.

— А своих хозяев или хозяек они тоже… могут?

Профессор то ли всхрапнул, то ли буркнул что-то неразборчивое, помолчал секунд десять, а потом спросил:

— Детектив, вы зачем это спрашиваете? Думаете, что Джалил может быть к этому причастна?

— Да нет же! Почему с начала расследования я этот вопрос уже в третий раз слышу? Причём и от самой Джалил тоже. Профессор, а Джалил причастна к этому? У вас есть сведения?

— Нет, детектив, подождите…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги