— Лестница, о которой веду разговор (стихи). Пер. Феликс Бурташов. Там же, с. 113.
— Метафора (стихи). Пер. Михаил Пляцковский. Там же, с. 117.
— Нечто близкое к истине (стихи). Пер. Михаил Пляцковский. Там же, с. 115.
— Спокойная дневная жара (стихи). Пер. Римма Казакова. Там же, с. 121.
— Существуют дети войны (стихи). Пер. Римма Казакова. Там же, с. 123.
— Удар (стихи). Пер. Феликс Бурташов. Там же, с. 112.
— Что-то (стихи). Пер. Римма Казакова. Там же, с. 119.
Бинецкий, Пейсах
. Стихотворения. Пер. Ю. Хазанов.Биренбаум, Халина
. Ибрагим (стихи). Пер. А. Заурих,Босак, Меир
. Аква дистиллята (рассказ). Пер. Пинхас Гиль.Брандшдтетер, Мордехай Давид
. Мордхе Кизович (рассказ).— Грилывский юдофоб (рассказ).
Бреннер, Иосиф Хаим
. Вокруг точки (повесть).— Дважды (очерк). Пер. Л.Каплан. Там же, 1905, № 6.
Бурла, Иехуда
. Лора (рассказ). Пер. Авраам Белов. Рассказы израильских писателей, Москва, 1965, с. 90–112.— Похождения Акавьи (роман). Пер. Авраам Белов. Иерусалим, 1980.
Бялик, Хаим Нахман
. Песни и поэмы. Пер. Владимир Жаботинский. Санкт-Петербург, 1911.— Стихи и поэмы. Пер. Вл. Жаботинский, Ю. Балтрушайтис, В. Иванов, О. Румер, Ф. Соллогуб, Л. Яффе. Тель-Авив, 1964.
— Стихи и поэмы. Иерусалим, 1994.
— Агада (стихи). Пер. Владимир Жаботинский.
— Весенняя песня (стихи). Пер. Лейб Яффе. Там же, № 10, с. 60–61.
— Весна (стихи). Пер. Софья Дубнова. Там же, 1904, № 7, с. 52.
— Вестник весны (стихи). Пер. Лейб Яффе. Там же, 1905, № 3, с. 6–7, с. 52.
— Весна (стихи). Пер. Владимир Жаботинский.
— Ветка склонилась (стихи). Пер. Ю. Балтрушайтис. Там же, с. 62.
— Вечер (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 51.
— Взвойте вы к змеям (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 44–45.
— Во дни Хмельницкого и Гонты (стихи). Пер. Лейб Яффе.
— Встань, сестра моя, невеста (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 36–37.
— Где ты? (стихи). Пер. Валерий Брюсов.
— Где ты? (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, 1905, № 7, с. 54.
— Глагол (стихи). Пер. Владимир Жаботинский.
— Да будет удел ваш безмолвный (стихи). Пер. Вячеслав Иванов. Там же, с. 63–65.
— Да, народ мой увял (стихи). Пер. Самуил Маршак.
— Да, погиб мой народ (стихи). Пер. Лейб Яффе.
— Если ангел вопросит (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 35–39.
— Если познать ты хочешь (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 10–12.
— Звездочка (стихи). Пер. Лейб Яффе.
— Зори (стихи). Пер. Владимир Жаботинский.
— И будет… (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 53–55.
— Из зимних песен (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 29–35.
— Из зимних песен (стихи). Пер. Лейб Яффе.
— Из зимних песен (стихи). Пер. Лейб Яффе. Там же, 1904, № 11, с. 19–22.
— Истинно, и это — кара Божья (стихи). Пер. Вячеслав Иванов.
— Как сухая трава (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 7–8.
— Между Тигром и Евфратом (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 47–49.
— Мертвецы пустыни (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 83–89.
— Младенчество (стихи). Пер. Вячеслав Иванов. Там же, с. 66–68.
— Мой старший брат… (предисловие к русскому переводу поэмы «Сказание о Немирове»). Пер. Владимир Жаботинский.
— Мотылек (стихи). Пер. Владимир Жаботинский.
— На поиски света (стихи). Пер. Лейб Яффе. Там же, с. 160–162.
— На страже утра (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 16.
— Над колодцем, что в саду (стихи). Пер. Владимир Жаботинский. Там же, с. 49–50.
— Народным борцам (стихи). Пер. Лейб Яффе.
— О резне (стихи). Пер. Валерий Брюсов.
— Огненная хартия (из легенд разрушения).