Читаем ANTOLOGIO полностью

ilua bela labio-barbo, inundis ni per ondo de paroli, per defini

misterioza, e foriris dum dicar a ni :

« Me retrovenos venonta-jovdie ye la sama tempo, laborez bone. »

Quante ni esis fortunoza ! La profesoro ipsa venabis ! Ye singla jovdio il

esis ibe, kun la sama chapelo melon-forma, la sama kolumo falsa, il

semblis esar un de la personi deskriptita en la revueto La Semaine de

Suzette. Itaque*, ni dorlotis ilu. Pos la unesma glasedo de vino, quoniam*

ico semblis plezar a lu, ni prizentis a lu duesma, ma ni ne progresis. La

linguo Esperanto, malgre la esforci dal profesoro qua esis tre erudita, ne

furnisis la expektita rezulti e ni komencis pensar ke ni devabus orientizar

ni prefere vers la Chiniana idiomo. Nome ni amasigis stana paperi quin

ni adportis a la skolo por povar esar bapto-matri di mikra Chiniano qua

sufris pro la hungro. Adminime, ni povabus skribar a lu ! Ni ja havis multa

bapto-filii en ita granda lando. Ni manjis tre volunte e senshame

228


chokolado por havar lua pakigomaterio, pri nia matro, el drinkis teo dil

fabrik-marko Eléphant por komplezar a ni. La tegajo magial di ta mikra

folii odorant iris rajuntar olta dil chokoladotabuleti di la fabrik-marko

Menier qui desaparis ye la limitala regioni maxim fora di nia nokto-tabli,

shirmita dop la fayenca vazo. Ica celeyo esis sekura, onu ne audacis irar

facile ad ita loko, unfoye dum la matino suficis, nam dumnokte ni iris

tastante adibe. Nia trezoro vartis ibe la liberiganta redemto di populo

hungranta. Do ne esis irga minaco, ni dormis tote quiete, e nia sonji

felica duktis ni a voyajo kun Harry Baur, Jean Valjean e Taras Boulba.

Pro ke Esperanto genitis desfacilaji a ni, ni regreteskis la cinemo dil

parokiala patronerio. Mem la profesoro divenabis min parolema, til la

dio kande ni perdis nia iluzioni.

Ni esis che nia avino, sidanta cirkle avan la fenestro, havante bolo

kontenanta kastanei sur nia genui. Dum emundar oli, ni regardis falar la

pluvo. Ni esis komforte ! Fairo krepitadis en la kameno. Ita frukti dil

autuno donas a la vivo la charmo dil dolca vesperi familial. Ha ! quante

ico poslasas agreabla memoraji ! Yes, ni esis ibe e ni askoltis nia genitori

qui diskutis pri la fato di vaganto qua dormis en ebrieso, kun vakua botelo

an lua flanki sub l’eskalero di la hali opoze a nia domo. « Lo esas tamen

regretinda ke ita kompatinda Prosper akulis su ipsa a tala stando ! Il ne

mem plus laboras ! Depos la tempo kande il devas venar ad-hike por

obtenar la pekunio dil asekuri ! Quon lu agas do ? Ica kompatinda viro

devabus mariajar su nam esas kerli en la cirkumajo qui bezonas spozino

por retenar li. Me questionas me kad ne esas homi idiota en la quartero

qui ofras drinkaji a lu ! Il ne savas refuzar ! » Kuriozigita, ni regardis la

viro jacanta sur la trotuaro, il similesis duko de Guise en nia Histoire de

France (libro pri la historio di Francia), « plu granda kom mortinto kam

kande il esis vivanta » . Hororo. Lo esis nia profesoro ! Sen kolumo falsa,

sen binoklo, lua chapelo melon-forma falabis aden kanaleto. Ni havis la

sentimento esar kulpoza, pro ke ni helpabis lu falar aden la mizeracho !

Ni neglijabis nia cinemo-kunsidi e perversigabis kompatinda viro neapta

defensar su pro ke il ne havis spozino ! Ni devis reparar nia kulpo e suciar

pri trovar muliero por lu, nam il esabus bela spozulo, kun lua getri e lua

striizita jileto, por nia vicinino, elta qua sempre surhavis shalo e ligno-

shui fabrikita en Sablaise. El, onu dicis, frequentabis maristo, veninta de

nekonocata loko, ma ico ne durabis.

Ita glasedi de vino igis bitra por ni la linguo Esperanto e lua lernado ne

pluduris nam rapide ni itere iris a nia kunsidi trepidanta. Kad la profesoro

vizitis nia vicinino ? Icon me ne savas. Pri la posibla fiancitino el trovis

altra maristo, ilqua esis elua propra vicino. La feliceso esis an elua pordo.

Esperanto tante deceptabis ni, ke ni judikis kom plu saja vartar ante

entraprezar la lernado di la Chiniana. Nur la nokto-tabli abundegis de

229


stana papero nam ni esis aparte gurmanda pri ca chokolado

konsolacanta. Nia mento praktikema revanchis.

Quon divenis Prosper, altranome, profesoro Chilfersten ? Ilu livis

Douarnenez kelka yari pose. Uli dicis ke lu sequabis cirko, altri asertis,

sen vere savar, ke il departabis sur la navo Trimar kun karto-divinantino.

Ni pensis, ni, ke il tote simple irabis ad Usa por rajuntar lua fratino, qua

esis miliardierino, nam lua revo esis irar ad Arizona.


[Texto redaktita da Yvonne JAOUEN e publikita en la revuo LES VEILLEES

DES CHAUMIERES (La Vesperi en la Palio-domi]


(Ek Kuriero Internaciona n° 3/2011)


LA TRAGEDIATRA FINO DI HYPATIA DI ALEXANDRIA

El esis ciencoza, filozofo, virgina e pagana. Komence dil Vma yarcento,

Hypatia brilas en Alexandria. Ma elua libereso ed elua influo-kapableso

trublas ula homi, nome Kristana integristi qui ferme intencas mortigar

Перейти на страницу:

Похожие книги

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука