Читаем Ариэль полностью

<p>Ноябрьское письмо</p>Любовь моя, мир внезапноПоворот совершает и цвет обретает.                                                           Стручки ракитника,Словно хвостики уличных крыс,Рассекают свет фонарей в девять утра.Арктика.Маленький черный кружок,Поросший блестящими, шелковистыми                                  травами – детскими волосами.В воздухе пахнет листвой,Мягко, приятно,И аромат обнимает меня любовно.Я тепла и румяна,Наверное, так растолстела, что просто жуть.Я идиотски счастлива,Мои резиновые сапожкиШлепают по прекрасной, красной земле.Это – моя собственность.Дважды в деньГуляю по ней я, шпионюЗа варварским падубом,                                             за его синевато-зелеными,Острыми листьями – просто железо —И за строем старых трупов.Люблю их,Люблю, как историю.Яблоки – золотые,Можешь представить?Семь десятков моих деревьевДержат шары свои, золотисто-румяные,В густом сером супе смерти.Миллионы их золотых листьев —Металлические, бездыханные.Любовь. Целибат.Одна я, однаГуляю, мокра по пояс.Золото незаменимоеКровоточит и становится глубже,                                                        как пасть Фермопил.<p>Противник</p>Если б луна улыбнулась, вы стали бы очень похожи.От тебя исходит точь-в-точь такое же ощущенье:Красивый, но смертоносный.Вы оба – спецы по части легкости восприятия,Но распахнутый рот луны рыдает по миру,                                                                        а твой – равнодушен.Главный твой дар – обращать все живое в камень.Просыпаюсь – а я в мавзолее, и ты уже там,Пальцами барабанишь по мраморному столу,                                                                       ищешь свои сигареты,По-женски язвительный, но без нервозности женской,Задыхаясь от жажды высказать то,                                                             на что не смогу я ответить.Над подданными своими издевается и луна,Но она хоть днем нелепа и безопасна.Следы твоего раздраженья, с другой стороны,Что ни день, проникают в мой ящик почтовый —                                         с регулярностью просто прелестной,Белые, равнодушные и обширные, как углекислый газ.Ни дня – спокойно, без новостей от тебя.Гуляешь по Африке, может, но думаешь обо мне.<p>Папа</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Inspiria Air

Шлюзы
Шлюзы

Ксения Буржская открывает «шлюзы» чувств и тем.Любовь, одиночество, свобода и не свобода, страх перед будущим, неуверенность в прошлом. И поверх всего этого – огромная сила человеческой личности, которая растет и меняется с каждым новым словом, с каждым звуком. «Шлюзы» – это больше, чем поэзия. Это книга состояний и предчувствий.«Перед нами – первая книга стихов писательницы, чья проза уже известна читателю и любима им. Обычно стихи идут вначале. Тут они писались почти двадцать лет, до прозы и параллельно с ней, но лишь сейчас издаются отдельным изданием. И, читая их, думаешь о том, в какую «нишу» современной поэзии поместить их, – и не находишь. Это исповедальные стихи, стихи о человеческих чувствах, например, о любви? И да, и нет. Потому что Буржская умеет говорить об этих чувствах трезво и прямо, без украшений и условных приемов, свойственных такого рода поэзии, и, как правило, без пребывающих всегда наготове общих просодических ходов. Но она умеет говорить не только о частном, трепетном, неуловимом, но и об общем, большом и страшном (но по-разному переживаемом каждым сознанием). Сейчас это умение особенно важно». – Валерий Шубинский, поэт, литературный критик, историк литературы«Ксения Буржская – интересный автор наших новейших времён. Совершенно раскрепощённый. Со своей лексикой, музыкой и историей. Чувствующий и разумный. И все же сомневающийся. Что особенно дорого мне». – Вероника Долина, поэтесса, певица «Если смотреть на поэта много лет (или читать эту книгу), увидишь, как один человек растёт, любит, взрослеет, рожает дочь, эмигрирует, делает карьеру, теряет отца, возвращается и пока остаётся (и здесь, и собой), – и пишет об этом. Всё это пройдёт (и мы тоже пройдём), а эти стихи останутся». – Радмила Хакова, писательница, журналистка

Ксения Буржская

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Контур тела
Контур тела

«Переживание времени – быть не равным самому себе на каждом этапе, выходить за ранее очерченные пределы, дорастать до огромности и непостижимости жизни. Контур тела переходит в контур дома, а затем – контур мира. Они изменчивы и зыбки в своем постоянстве, они дают надежду, даже когда распадаются. Они – карта твоей судьбы."Контур тела" – поэтическое исследование границ между жизнью и смертью, любовью и насилием, одиночеством и близостью, семьей и сиротством, привязанностью и свободой, целостностью мира и его распадом.Эта книга – мое доказательство безграничности любви». – Татьяна Стоянова«Контур тела» – вторая книга Татьяны Стояновой, поэта, куратора литературных проектов, лауреата и финалиста поэтических конкурсов и премий.«На чертежах изображают видимые и невидимые контуры, с помощью которых передают видимые и невидимые очертания того или иного предмета. Линии невидимого контура – штриховые, а видимого – сплошные.В стихах Татьяны Стояновой, набрасывающих контуры тела, дома и мира, есть и те, и другие. Тело соткано из силы природы и жизни, и при этом жертвенно. Дом – соткан из детства, нежности, памяти (или лучше сказать – души?). Мир – с одной стороны омываем любовью, с другой – вместе с душой и телом переживает невосполнимую утрату, теряет своих детей, разламывается, его контуры на глазах меняются. Боль чертит видимые контуры, а место надежды – штриховая линия. Однако, по словам апостола Павла, "видимое временно, а невидимое вечно"». – Алла Горбунова, поэт, писательТатьяна Стоянова родилась в Кишинёве. До 17 лет жила на юге Молдовы, в Гагаузии. В 2008 году переехала в Москву. С 2015 года занимается продвижением современной русской литературы в издательстве «Редакция Елены Шубиной». Переводит стихи с румынского, гагаузского и других языков. Участница поэтического семинара Дмитрия Воденникова в школе «Пишем на крыше». Автор сборника стихотворений «Матрёшка» (2019).Публиковалась в литературных журналах «Юность», «Традиции & Авангард», «Формаслов», «Нижний Новгород», «Литературной газете», «Новых Известиях», а также в сборниках «Живые поэты. Книга II», «Возврату не подлежит» и других книгах.Участие в премиях:– Премиальный лист Литературной премии «Поэзия» в номинации «Стихотворение года», 2020.– VI Международный литературный конкурс «Верлибр 2020», I место.– III Международный конкурс «Поэзия Ангелов Мира», победитель второй степени, 2021.– Длинный список Литературной премии «Лицей», 2020, 2022.– Длинный список Волошинского конкурса в номинациях «Время порывисто дует в лицо…» (Символы современного мира в поэзии) журнала о поэзии «Prosodia» и «Киностихотворение», 2021.

Татьяна Николаевна Стоянова

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики