Читаем Ариэль полностью

Кто они, все эти люди, что встречают меня на мосту?                                                     Они живут здесь, в деревне, —Пастор, и акушерка, могильщик, пчелиный агент.Я, в платьишке летнем своем безрукавном,                                                                              совсем беззащитна,А у них – и перчатки, и комбинезоны…                                                                почему не предупредили?Улыбаются и качают защитными сетками,                                                 что свисают со шляп старинных.Я – нага, как куриная шейка, меня что же —                                                                                   никто не любит?Но нет: пчелиная секретарша спешит с белым                  рабочим халатом, купленным в местной лавке,Торопится застегнуть манжеты на запястьях моих,                                         пуговки – от горла до самых колен.Теперь я – сплошной заменитель шелка,                                                                          пчелы не разберутся,Не учуют мой страх, и страх, и еще раз – страх.Еще раз – кто из них пастор?                                                           Тот, что в черном костюме?А которая – акушерка? А, эта – в синем плаще?Они кивают квадратными черными головами,                                      они – рыцари в шлемах с забралами,Марлевые их латы под мышками связаны туго.Их голоса и улыбки меняются.                                                     Меня ведут чрез бобовое поле.Полоски фольги мигают, как люди.Метелки для пыли – как веера среди моря                                                                               бобовых цветов, —Цветом как сливки, а сердцевинки черны, будто глаза,                                 и листья – сердца, утомленные скукой.Сгустками ль крови напитаны эти соцветья,                                                     что взбегают вверх по веревке?Нет, нет, это просто цветы, что однажды                                                                                     будут съедобны.Теперь мне вручают модную широкополую шляпу                                                                   из итальянской соломкиС черной вуалью, что липнет к лицу.                                                            Превращают в одну из них.Ведут к молельному голому кругу —                                                                    вытоптан он копытами.Это боярышник пахнет так сильно – до тошноты?Боярышника плоть нагая дарит детям своим                                                                                  колдовские силы.Здесь проходит некая операция?Не хирург ли явился, которого ждали мои соседи, —Сие виде нье в зеленом шлеме,Белых одеждах, блестящих перчатках?Мясник? Почтальон, бакалейщик?                                                                          Кто-то, кого я знаю?Я не в силах бежать. Я корнями вросла в землю.                                                                            Ранит меня утесникЖелтыми кошелями и пик колючих клинками.Я не в силах бежать – иначе бежать                                                                         предстоит мне вечно.Белый улей закрыт словно девственница,Что запечатала соты с расплодом и медом                                                                 и, тихо жужжа, напевает.Кружатся клубы дыма, парят над кругом молельным.Коллективным разумом думает рой: это конец всему.Вот они, вот пришельцы на резинках своих                                                                                             истеричных.Если я буду стоять спокойно и неподвижно —                                  они решат, будто я – ядовитый бутень,Доверчивая головка, не повод со мной враждовать,Стою, не киваю даже – персона скромная                                                                                   в мире растений.Жители деревни открывают улья, идет охота на матку.Что она делает? Прячется, мед поедает?                                                                                 Она ужасно умна.Она стара, бесконечно стара, ей надо прожить                                                                 еще год, и она это знает,Пока подрастают в гонидиях новые матки, мечтаяСразиться с ней – и, конечно же, выиграть бой.Занавеска из воска их отделяет от свадебного полета,От взлета убийцы в небо, что страстно ее любит.Но переносят маток, и убийств никаких не случится.Старая королева так и не показалась – неужто она                                                                  настолько неблагодарна?Я устала, я так устала, —Я белый столб во мраке ножей.Деревенские жители маски снимают,                                                                        жмут руки друг другу.Для кого этот длинный и белый ящик                                       в молельном кругу, что они сделали?Почему мне холодно?
Перейти на страницу:

Все книги серии Inspiria Air

Шлюзы
Шлюзы

Ксения Буржская открывает «шлюзы» чувств и тем.Любовь, одиночество, свобода и не свобода, страх перед будущим, неуверенность в прошлом. И поверх всего этого – огромная сила человеческой личности, которая растет и меняется с каждым новым словом, с каждым звуком. «Шлюзы» – это больше, чем поэзия. Это книга состояний и предчувствий.«Перед нами – первая книга стихов писательницы, чья проза уже известна читателю и любима им. Обычно стихи идут вначале. Тут они писались почти двадцать лет, до прозы и параллельно с ней, но лишь сейчас издаются отдельным изданием. И, читая их, думаешь о том, в какую «нишу» современной поэзии поместить их, – и не находишь. Это исповедальные стихи, стихи о человеческих чувствах, например, о любви? И да, и нет. Потому что Буржская умеет говорить об этих чувствах трезво и прямо, без украшений и условных приемов, свойственных такого рода поэзии, и, как правило, без пребывающих всегда наготове общих просодических ходов. Но она умеет говорить не только о частном, трепетном, неуловимом, но и об общем, большом и страшном (но по-разному переживаемом каждым сознанием). Сейчас это умение особенно важно». – Валерий Шубинский, поэт, литературный критик, историк литературы«Ксения Буржская – интересный автор наших новейших времён. Совершенно раскрепощённый. Со своей лексикой, музыкой и историей. Чувствующий и разумный. И все же сомневающийся. Что особенно дорого мне». – Вероника Долина, поэтесса, певица «Если смотреть на поэта много лет (или читать эту книгу), увидишь, как один человек растёт, любит, взрослеет, рожает дочь, эмигрирует, делает карьеру, теряет отца, возвращается и пока остаётся (и здесь, и собой), – и пишет об этом. Всё это пройдёт (и мы тоже пройдём), а эти стихи останутся». – Радмила Хакова, писательница, журналистка

Ксения Буржская

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Контур тела
Контур тела

«Переживание времени – быть не равным самому себе на каждом этапе, выходить за ранее очерченные пределы, дорастать до огромности и непостижимости жизни. Контур тела переходит в контур дома, а затем – контур мира. Они изменчивы и зыбки в своем постоянстве, они дают надежду, даже когда распадаются. Они – карта твоей судьбы."Контур тела" – поэтическое исследование границ между жизнью и смертью, любовью и насилием, одиночеством и близостью, семьей и сиротством, привязанностью и свободой, целостностью мира и его распадом.Эта книга – мое доказательство безграничности любви». – Татьяна Стоянова«Контур тела» – вторая книга Татьяны Стояновой, поэта, куратора литературных проектов, лауреата и финалиста поэтических конкурсов и премий.«На чертежах изображают видимые и невидимые контуры, с помощью которых передают видимые и невидимые очертания того или иного предмета. Линии невидимого контура – штриховые, а видимого – сплошные.В стихах Татьяны Стояновой, набрасывающих контуры тела, дома и мира, есть и те, и другие. Тело соткано из силы природы и жизни, и при этом жертвенно. Дом – соткан из детства, нежности, памяти (или лучше сказать – души?). Мир – с одной стороны омываем любовью, с другой – вместе с душой и телом переживает невосполнимую утрату, теряет своих детей, разламывается, его контуры на глазах меняются. Боль чертит видимые контуры, а место надежды – штриховая линия. Однако, по словам апостола Павла, "видимое временно, а невидимое вечно"». – Алла Горбунова, поэт, писательТатьяна Стоянова родилась в Кишинёве. До 17 лет жила на юге Молдовы, в Гагаузии. В 2008 году переехала в Москву. С 2015 года занимается продвижением современной русской литературы в издательстве «Редакция Елены Шубиной». Переводит стихи с румынского, гагаузского и других языков. Участница поэтического семинара Дмитрия Воденникова в школе «Пишем на крыше». Автор сборника стихотворений «Матрёшка» (2019).Публиковалась в литературных журналах «Юность», «Традиции & Авангард», «Формаслов», «Нижний Новгород», «Литературной газете», «Новых Известиях», а также в сборниках «Живые поэты. Книга II», «Возврату не подлежит» и других книгах.Участие в премиях:– Премиальный лист Литературной премии «Поэзия» в номинации «Стихотворение года», 2020.– VI Международный литературный конкурс «Верлибр 2020», I место.– III Международный конкурс «Поэзия Ангелов Мира», победитель второй степени, 2021.– Длинный список Литературной премии «Лицей», 2020, 2022.– Длинный список Волошинского конкурса в номинациях «Время порывисто дует в лицо…» (Символы современного мира в поэзии) журнала о поэзии «Prosodia» и «Киностихотворение», 2021.

Татьяна Николаевна Стоянова

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики