Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Искусство – тяжелая работа, иногда скучная, иногда болезненная, но я люблю его. Я люблю его четкость, выдержку, равновесие. Люблю работать с энергией, выясняя, что с ней можно делать еще. Люблю растущее напряжение заклинаний и почти мучительную сосредоточенность, необходимую, чтобы превратить это напряжение в действие. Люблю практику и теорию, люблю исследовать, экспериментировать с новыми заклятиями, учить других магии. Люблю накладывать заклятия на всевозможные магические предметы, а больше всего люблю при помощи своих талантов менять мир к лучшему, пусть и незначительно.

Эшер… нравилось жечь и взрывать. У нее это получалось. Но она не любила свой талант, который был чудом.

Она любила только то, для чего его использовала.

И потому она оказалась здесь, облеченная колоссальной силой, но неспособная постичь последствия и перемены в мире в результате ее применения, неспособная даже догадаться интуитивно, для чего нужна эта сила. Если обладаешь таким могуществом, надо понимать его на подсознательном уровне, надо впитать в себя Искусство так, чтобы владение им не требовало осознанных усилий.

Вот почему она использовала магию исключительно для того, чтобы уничтожить что-то или спасти свою шкуру от непосредственных последствий собственных поступков. Вот почему ей нечего было противопоставить человеку, который много чего умеет. Вот почему она только атаковала меня, забыв про собственную защиту. Вот почему сказала «да» Падшему ангелу, который теперь накручивает ее эмоции до исступления.

И вот почему она не задумалась о результате высвобождения столь мощной разрушительной энергии хоть и в большом, но замкнутом пространстве.

У Эшер был талант, но не было знаний, опыта и склада ума, чтобы победить профессионала.

– Я боюсь, – сказал я ей. – Боюсь за тебя. Тебе выпал нелегкий путь, Ханна, и мне чертовски жаль, что с тобой это случилось. Прошу, уходи. Пожалуйста.

Ее глаза сузились, лицо покраснело, и она процедила:

– Жалостливый засранец! Засунь свою жалость знаешь куда?..

И, вскрикнув, послала новое копье Адского Огня, вдвое сильнее прежнего.

Я вновь поймал его ураганом, подпитанным Огнем Души, хотя сил на это ушло еще больше. И вновь отправил по спирали в потолок – но на этот раз в одну его точку.

Не успели последние искры Адского Огня врезаться в камень, как я припал на колено, поднял посох и воздвиг самый крепкий щит, на какой был способен, поставив его между мной и Эшер. С моей стороны это была преднамеренная уловка: она психологически не могла ее проигнорировать.

Эшер взвизгнула, ее глаза пылали яростью, на ладонях плясал огонь – она видела перед собой только мишень, ослабевшую, опустившуюся на одно колено, которую можно было разбить вдребезги третьим, завершающим ударом, – но я заметил, как светящиеся глаза Ласкиэли расширились от ужаса и понимания: Падшая сделала собственные выводы, однако опоздала на долю секунды.

Мгновение спустя несколько тонн расплавленного, раскаленного докрасна камня, вырванного из каменной толщи Адским Огнем Эшер, обрушились на нее.

Грохот был ужасающим. Разрушения – катастрофическими. Светящиеся горячие камни сначала отскакивали от моего щита, затем начали скапливаться за ним, давя физически, заставляя пятиться. Каменная масса вынудила меня отступить где-то на двадцать футов, Майкл отчаянно ковылял впереди, пригнувшись, чтобы укрыться за моим щитом.

Через несколько секунд камнепад ослабел, я выдохнул и опустил щит. Я по-прежнему стоял на одном колене, согнувшись, пытаясь отдышаться, вымотанный событиями последних минут. В глазах моих все кружилось. Или все кружилось вокруг меня?

Было душно от пыли, жара и запаха серы. Половину проклятого амфитеатра засыпало камнями. Одна из огромных статуй утопала в них по колено.

А Ханна Эшер и Ласкиэль исчезли.

Последние камни упали и со стуком запрыгали по завалу. Я рассеянно отметил, что у них были неправильные траектории. Сила тяжести здесь оказалась больше, чем в мире смертных. Она была настолько велика, что я мог закрыть глаза и больше не подниматься.

– Гарри, – выдохнул Майкл.

– Мне жаль, Ханна, – услышал я собственный шепот. – Мне жаль.

Майкл положил руку мне на плечо.

– Гарри? Ты в порядке?

Я помотал головой и слабо махнул в сторону каменного завала.

– Адские погремушки, Майкл. Это было не сражение. Это было убийство. Она не была чудовищем. Просто ошиблась. Пустила внутрь эту тварь, и та… просто дергала за ниточки. Управляла ею.

– Именно этим они и занимаются, – тихо ответил Майкл.

– Я вполне мог быть на ее месте… Гарри Дрезден жив лишь милостью Божьей.

Хромая, Майкл обошел меня, легонько шлепнул по щеке и сказал:

– На это нет времени. Подумаешь об этом позже. Потом поговорим о ней. Вставай.

Пощечина не была болезненной, но застала меня врасплох, и я тряхнул головой. Усталость от использования большого количества силы постепенно отступала, и я сбросил сопровождавшую ее летаргию. Колючий, мерзостный холод подкрадывался.

– Гарри, – позвал Майкл, – ты со мной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги