Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Геносква не мог слышать меня и не мог знать, где я нахожусь, но если я буду стоять на одном месте, рано или поздно он отыщет жертву. Если я прошепчу заклинание, чтобы скрыть свои движения, он его услышит. Моя голова раскалывалась, и я боялся произносить заклятия даже мысленно. Это было возможно, но требовало затраты сил, а мне вовсе не хотелось ошибиться и выдать себя. Меня могло выдать даже использование магических чувств – геносква сам владел магией и вполне мог учуять мою ауру, если я попробую прощупать энергетический фон.

Тени приближались, от расплавленного камня в сокровищнице стало чересчур жарко. Горячий воздух поднимался, и этот восходящий поток поддерживал огонь на ладонях изваяний, заставляя его тихо реветь.

Сквозняк.

Ветерок касался волосков на тыльной стороне моей ладони, легко дул от стены сокровищницы в сторону груды горячих камней, что лежала примерно на середине большого зала.

«Думай не как человек, Гарри. Думай как хищник. Забудь про зрение. Забудь про слух. Куда двинется хищник, если жертва затаилась?»

По ветру.

Геносква будет двигаться по ветру, выслеживая меня по запаху. Это не то же самое, что знать точное местонахождение, но мне должно было хватить.

При условии, что я прав. Если нет, я шагну прямиком к нему в лапы и стану Гарри Дрезденом Выпей Меня.

Сил на заклинания почти не осталось, но я должен попробовать.

Поэтому я призвал Зиму, направил энергию в посох и выкрикнул:

– Glacivallare!

Посох выплеснул ледяной холод, тот затвердел и превратился в стену льда футов двадцать длиной и фут толщиной, немного выпуклую в моем направлении. Взмолившись, чтобы геносква оказался по ту сторону стены, я развернулся и побежал, спасая свою жизнь.

Не пробежал я и двадцати футов, как что-то врезалось в стену, и она с грохотом разбилась. Оглянувшись, я увидел крупное человекообразное пятно – скрытого от моих глаз геноскву. Когда крохотные кусочки льда упали на него и начали таять, завеса замерцала и рухнула. Он не стал возвращать ее. Восстановил равновесие, потратив на это почти половину секунды, и ринулся на меня, используя на бегу как ноги, так и гигантские ручищи.

Если бы Майкл не покалечил геноскве ногу, тот смог бы получить свои пять центов за мой труп. Но, несмотря на стремительное исцеление, он все еще двигался скованно, и мне удавалось опережать его на пару шагов. Вонь от геносквы забивала ноздри, оглушительное дыхание вселяло ужас, он мчался за мной, ориентируясь на звук бегущих ног и мое пыхтение.

Я не мог сражаться с этим парнем.

Однако это не означало, что я не могу его убить.

Мы покинули сокровищницу, миновали врата Крови, и я поднажал, вложив в рывок остатки сил. Засветив огонек на посохе, я пронесся по туннелю, который вел к вратам Льда, и, пробегая мимо, воспользовался силой Зимней мантии, чтобы вернуть железный рычаг в положение «ВКЛ.» и заодно отломать его у основания.

Потом я влетел на смертоносное двухсотфутовое поле, а ледяные глыбы размером с дом начали падать, разбиваться, скользить, переворачиваться и врезаться друг в друга, словно в безумной гигантской мусородробилке.

– Паркур! – завопил я, пригибаясь, чтобы проскользнуть под горизонтально летящей ледяной глыбой размером с грузовик, и распрямляясь на бегу.

– Паркур! – крикнул я снова, вскакивая на небольшую глыбу и перепрыгивая еще несколько, ныряя и извиваясь между ними, лихорадочно оглядываясь на севшего мне на хвост геноскву, который сокращал расстояние дюйм за дюймом – даже вслепую он преодолевал препятствия лучше меня, его гигантское тело двигалось с оскорбительной ловкостью.

А потом холод добрался до него.

Сначала это было незаметно. Он отстал на шаг. Но затем, в следующем ряду глыб, одна задела его жуткое плечо. Он удержался на ногах и продолжил преследовать меня, и мы почти преодолели поле, когда я совершил подлость.

Я перепрыгнул пару невысоких глыб, развернулся в воздухе, ткнул пальцем назад и рявкнул:

– Infriga!

Я не стал вкладывать в заклятие много энергии. Это был тихий шепот – просто чтобы покрыть десять футов пола гладким Зимним льдом.

Геносква поскользнулся.

Несильно. Но холод притупил его рефлексы, и он пошатнулся. Чуть-чуть – в конце концов, он бежал на четырех конечностях. Однако этого хватило. Его скорость снизилась.

Внезапно передо мной возникла десятифутовая стена ледяных глыб, каждая из которых вращалась, врезалась в соседние и переворачивалась с непредсказуемыми временными интервалами, и я с воплем сиганул через них, совершив классический прыжок в высоту. Плечи задели верхушку стены, мне открылся великолепный вид на очередную глыбу размером с дом, которая падала на меня с темного свода, а затем я свалился на другую сторону стены, перекатился – и оказался в безопасности.

Геносква схватился за верх стены и с легкостью преодолел ее. Он каким-то образом предвидел, что она здесь окажется. Наверное, услышал мой крик и звук прыжка, а может, шорох, когда я задел за нее. Или Урсиэль помогал ему в слепом преследовании, как когда-то Ласкиэль вела меня в кромешной темноте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги