Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Я обернулась и увидела очень высокого, худого типа, чьи запястья торчали из слишком коротких рукавов пиджака. У него были густые, длинные усы, на голове – широкополая шляпа, а на лацкане красовалась звезда помощника шерифа. Свой револьвер он носил с таким видом, словно получил его при рождении.

Держался он очень спокойно, голос был вежливым и дружелюбным, а взгляд – как у хищника: ясный и проницательный, взгляд человека, готового к мгновенному нападению.

– Да? – спросила я.

– В городе запрещено носить личное оружие, мэм, – сказал он. Голос, исходивший из его худой груди, был низким и звучным. Он мне сразу понравился. – Если вы не блюститель порядка, то должны сдать оружие до тех пор, пока не покинете город.

– Какое досадное правило, – сказала я.

В уголках его глаз появились морщинки, а грудь слегка приподнялась. Из-за усов совершенно не было видно губ.

– Если бы я был такой же привлекательной женщиной, как вы, и оказался в подобном месте, то также нашел бы это правило ужасно досадным, – сказал он, – но закон есть закон.

– А что ваш закон говорит по поводу меча? – поинтересовалась я.

– Ничего не припоминаю на этот счет, – ответил помощник шерифа.

Я расстегнула пояс, сняла кобуру с револьвером и протянула их ему, не вытаскивая оружия.

– Полагаю, я могу сдать это вам, помощник шерифа?

Он коснулся пальцами шляпы и взял револьвер.

– Благодарю вас, мэм. Можно узнать ваше имя, чтобы вернуть вам оружие в целости и сохранности?

Я улыбнулась ему:

– Анастасия Люччо.

– Очень приятно, Анастасия, – сказал помощник шерифа и покосился на мой револьвер. – «Уэбли». Неплохая пушка.

Он был ненамного выше меня. Я изогнула брови и улыбнулась:

– Да я и сама ничего. Поверьте мне, помощник шерифа, я отлично умею им пользоваться.

Его глаза засияли мягким, веселым блеском.

– Ну, на словах мы все герои, мэм.

– Когда я закончу свои дела здесь, можем проехаться за город и поспорить на двадцать долларов, кто из нас стреляет точнее.

Он откинул голову и издал короткий, громкий смешок.

– Мэм, это большая честь – проиграть такое пари.

Я снова обвела взглядом салун.

– Кажется, обстановка накаляется, – заметила я. – Могу я поинтересоваться, в чем дело?

Представитель закона задумчиво поджал губы, а затем ответил:

– Видите ли, если кратко, ребята с одной стороны от железной дороги повздорили с парнями, что живут по другую сторону от нее, мэм. – Он сказал это с улыбкой, будто наслаждался шуткой, понятной лишь ему одному. – Только вас, мэм, это не должно волновать. Места здесь суровые, но, если какой-нибудь мужчина поднимет руку на женщину, ему не поздоровится.

В салун вошли двое ковбоев, они громко гоготали и явно были уже пьяны. Помощник шерифа спокойно проследил за ними, спрятал кобуру с моим револьвером под свой стул и снова коснулся пальцами края шляпы.

– Желаю хорошо провести время.

– Спасибо, помощник шерифа, – сказала я и направилась прямо в центр зала.

Я Страж Белого Совета чародеев, мне много приходилось разъезжать по миру и сталкиваться с опасными людьми. Я чувствовала себя совсем неплохо в местах вроде этого, а то и похуже, хотя не раз замечала, что посетителям таких заведений редко бывает уютно в моем обществе. Кроме меня, все женщины, которые попались мне на глаза, либо работали за барной стойкой и на кухне, либо выступали на сцене. Я выделялась среди них. Решив не слишком стесняться, я сразу надела очки со стеклами бутылочно-зеленого цвета, призвала на помощь все свое сверхъестественное чутье и начала спокойно наблюдать за происходящим.

Спектр энергии, известной как магия, настолько же широк, как и световой. Свет можно разложить на цвета с помощью соответствующей призмы; магическая энергия становится лучше различимой, если использовать необходимые приспособления. Очки позволяли мне рассмотреть энергетические потоки, вихрившиеся в заполненном людьми зале. Человеческие эмоции оказывали на них сильное воздействие, и в зависимости от настроения посетителя энергия окрашивалась в разные цвета.

У многих аура была ярко-красной, а у тех, кто пребывал в состоянии беззаботного опьянения – нежно-розовой. Люди, работавшие в салуне, включая танцовщиц и крупье, излучали устойчивое зеленое сияние, характерное для тех, кто сосредоточен на своих делах. Ну а помощник шерифа и еще один мужчина с дробовиком, сидевший на высоком стуле в конце барной стойки, были окружены надежным щитом пульсирующего небесно-голубого цвета, выдававшего стражей правопорядка.

Чернокнижник расположился на небольшом балконе напротив сцены, за его столиком сидели еще трое мужчин, с которыми он играл в карты. Сквозь стекла очков казалось, что над ними сгустился плотный мрак, словно они погасили свет и играли в кромешной тьме.

Я тяжело вздохнула. Один чернокнижник не представляет существенной угрозы для осмотрительного, хорошо подготовленного и вооруженного Стража. Два – это уже серьезная проблема. Нынешний капитан Стражей – человек по фамилии Маккой, намного более могущественный и опытный чародей, чем я, – как-то раз в одиночку справился с тремя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги