Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

– Да. И это так прекрасно. Ее голод уже достаточно силен. – Он слегка махнул рукой. – Разве он выглядит расстроенным? Он – смертный. А смертные рождаются, чтобы умереть. Единственный вопрос – когда это случится и насколько болезненным будет.

– Между рождением и смертью проходит целая жизнь, – процедил я сквозь зубы.

– И будет еще много таких, как он. – Глаза Бэрроуилла стали холодными. – Как он. И ты.

– О чем это ты?

– Когда она закончит, мы уйдем. Тебя мы приберегли на десерт.

В моем желудке образовался ледяной комок, я нервно сглотнул. С учетом всех обстоятельств, мне стало совсем не по себе. Не молчи, Гарри. Продолжай заговаривать ему зубы. Ты еще не встречал вампира, который не млел бы от звуков собственного голоса.

– Почему вы не сделали это, когда я был в отключке? – спросил я.

– Так намного эффективнее, – ответил Бэрроуилл. – Если молодой атлет примет экстази и его сердце не выдержит, будет прискорбно, но никто не начнет расследование. Два покойника? Один из них – частный детектив? Это вызовет вопросы. – Он пожал плечами. – И я не боюсь, что ты наложишь на меня смертельное проклятие, чародей. Как только Конни доберется до тебя, ты потеряешь голову и не вспомнишь даже свое имя, не то что текст проклятия.

– Рейты убьют тебя, если ты втянешь Коллегию и Совет в противостояние, – сказал я.

– Рейты ничего не узнают. Дрезден, у меня двадцать вурдалаков, вечно голодных. Они не оставят от твоего трупа ни косточки.

Конни внезапно замерла. Ее кожа теперь была цвета слоновой кости. Она вздрогнула и прерывисто задышала. Девушка откинула голову, из ее горла вырвался низкий гортанный стон. Не каждый секс доставлял мне столько удовольствия, как этот стон Конни.

Да чтоб тебя, Дрезден! Сосредоточься!

У меня совсем не было времени.

– Совет обо всем узнает, дружище. Они ведь чародеи. Находить то, что невозможно отыскать, – это их работа.

Он усмехнулся:

– Полагаю, мы оба знаем, что их репутация – просто хорошая выдумка.

Мы оба действительно знали об этом. Черт возьми!

– Думаешь, меня никто не станет искать? – спросил я. – Знаешь, у меня ведь есть друзья.

Бэрроуилл внезапно наклонился вперед, уставившись на Конни, и его глаза внезапно посветлели.

– Возможно, Дрезден. Только здесь нет твоих друзей.

Послышался такой громкий треск, что все здание задрожало. Блестящий черный «линкольн» Бэрроуилла влетел в дверь комнаты и снес добрую часть примыкавшей к ней стены. Ее обломки раскидали державших меня вурдалаков, в воздухе повисло облако пыли.

Я тут же начал кашлять, однако смог рассмотреть, что произошло. Машина появилась с противоположной стороны здания, протаранила помещение, где Бэрроуилл поджидал меня в засаде, пересекла коридор и добралась до комнаты Ирвина, внутри которой оказались передние колеса и бампер. Она проделала огромную дыру в кирпичной стене здания, обнажив все, что за ней скрывалось.

Разумеется, это привлекло всеобщее внимание. На мгновение в комнате стало совсем тихо. Шофер-вурдалак все еще сидел за рулем, только его голова слегка покачивалась, наклонившись под прямым углом.

– Ха, – хрипло захохотал я. – Ха-ха. Хи-ха-ха-ха! Идиот!

Кто-то громадный прыгнул сквозь дыру в стене, перелетел через коридор и приземлился почти с таким же грохотом, что и автомобиль. Клянусь, я не удивился бы, услышав в тот момент звуковые эффекты, которые сопровождали прыжок Стива Остина[33]. В соседней комнате было темно, поэтому я видел только массивную угрожающую тень вновь прибывшего.

Он стукнул по полу ладонью размером с поднос и издал низкий, раскатистый звук, сравнимый лишь с игрой бас-гитары, работающей на усилителе. Настоящая музыка, которую невозможно разложить на ноты, как нельзя это сделать с музыкой грозы или передать в стихах шум бурного потока. Но все равно это была музыка.

От удара пошла густая пульсирующая волна энергии, которой я никогда не ощущал прежде, и я увидел, как она проходит через наполненный пылью воздух. Потолок, стены и пол запели в такт музыке и грохоту удара, а телепатическую атаку Бэрроуилла смыло, как прибой смывает песчаный замок. Глаза Конни обрели цвет, на смену чистой, пустой белизне пришла глубокая и прозрачная голубизна льдинок, на лицо вернулась человечность. Ощущение дикой паники, которым был пропитан воздух, внезапно исчезло, и на один бесконечный миг в ночи воцарились абсолютная тишина и полнейшее спокойствие.

Мать.

Честная.

Я занимаюсь магией не одно десятилетие, и поверьте мне, это мало чем отличается от других занятий. Когда работаешь с магией, быстро начинаешь понимать, что ломать гораздо проще, чем созидать, а исправлять намного сложнее, чем уничтожать. Бросишь камень на зеркальную гладь озера, и по нему пойдет рябь. Создавать волны с помощью магии вместо камня не так уж сложно.

Но если тебе удастся сделать поверхность озера снова гладкой – вот это уже настоящее мастерство.

Поток энергии не был направлен против чего-то или кого-то конкретного. Он не разрушил атаку Бэрроуилла.

Он просто восстановил озерную гладь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги