Читаем Аромат любви, или Изгнанная для Верховного мага полностью

Она втягивала голову в шею, осеняя себя знаком местных богов, и с удивлением рассматривала расставленные флаконы. За стеклянными сосудами мне пришлось бежать ещё на рассвете — вдова Холса не любила опозданий.

— Добро пожаловать в магазин «Магические духи и масла», — с широкой улыбкой поприветствовала я. — На левой стороне стола вы можете увидеть полностью без магические ароматы, с правой — с добавлением капли магии.

— Ох, девочка, не думала я, что у тебя все получится, — задумчиво протянула женщина, уже спокойнее разглядывая обстановку.

Я пригляделась внимательнее.

— Тетя Ена! Не ожидала вас увидеть!

Было приятно, что человек, первый предложивший свою помощь в Ар-Теле, стал и первым моим покупателем. Посыльные не в счет.

— А я ведь и правда не думала… Но я рада, что ошиблась в тебе.

Я быстро оглядела духи и выбрала, не раздумывая.

— Держите, это вам, — я протянула Ене почти прозрачный флакон.

— Не надо, — замахала руками она. — Я ведь не смогу их купить, а…

— И не покупайте. Это подарок от меня.

После непродолжительного спора Ена приняла духи и осторожно понюхала.

— Это жасмин, — пояснила я. — Цветок из очень дальних земель. Они новые, неизведанные. Таким же и был для меня Ар-Теле, когда я встретила вас.

Ена растрогалась. Проводив ее, я задумалась. Было бы неплохо сделать что-то похожее и для Толии, но я пока не могла придумать аромат для нее.

После Ены мой магазин стал известен и среди обычных людей. Многие женщины, не побоявшиеся баек и легенд, находили «свои» ароматы, а затем блистали среди своих подруг. Дела пошли на лад, и вскоре после подсчета денег я дрожащей рукой вывела на листе «50 золотых». Налоги могли быть оплачены.

Я закусила кулак, чтобы сдержать радостный вскрик. Было утро, и Толия ещё спала. Сегодня. Сегодня я пойду в ратушу и заранее оплачу налоги. Губы сами расплывались в глупой улыбке. Один месяц был закрыт.

Глава 14

В ратуше меня встретила суматоха и неразбериха утра буднего дня. Помощники и нанятые студенты носились по всему зданию, стражники утихомиривали особо выступающих купцов и аристократов. Летали по воздуху магические записки.

Пройти сквозь эту вакханалию было сложно, зато все были так заняты друг другом, что я без проблем пролезла в кабинет к секретарю вперед очереди. Если бы мои налоги были обычными, то я могла бы заплатить их городской управе, но за мной должен был следить сам секретарь градоначальника.

— Вот налоги, которые я должна заплатить, — я положила на стол мешочек с деньгами и ту самую дарственную, в которой была прописана сумма.

— Да-да, конечно, — отозвался Раймонд, вытирая пот со лба и строча письмо мелким почерком. — Положите, потом разберусь.

На столе у него стояла целая стопка листов. Угу, а потом он вообще забудет, что эти деньги приносила я.

— Нет, господин Раймонд. Посмотрите сейчас и подпишите магически заверенный документ, что я все оплатила.

Раймонд тяжело вздохнул и наконец оторвался от своей работы.

— О, а я тебя помню! Это ведь за тебя мне заплатили!

— Точно.

— Постой, — нахмурился он. — А как ты смогла заработать такие деньги?

Ради этого момента мне пришлось подарить Эстеру бесплатные духи для его жены, зато сейчас у меня был заготовлен специальный флакон для Раймонда.

— Я знаю, что у вас есть дочь брачного возраста. Поэтому я дарю вам эти духи — они настояны на лепестках роз, а капля магии в них придает дополнительной очаровательности…

Я разливалась соловьем, описывая все преимущества моих духов. Лицо Раймонда разглаживалось, а в его глазах зажигались огоньки алчности. Не зная, о чем он думал, я могла предположить, что мысленно он уже выбирает своей дочери жениха побогаче.

— Это такой прелестный подарок, — елейно сказал он. — А налоги… я сейчас все сделаю, не переживайте. Главное, когда хотите оплатить их — приходите ко мне, обязательно.

«И приносите ещё что-нибудь», — добавила я, но лишь ещё раз улыбнулась.

Он протянул мне бумагу с поставленной магической печатью, и я с огромным облегчением вышла из ратуши. Все вдруг стало лучше: и солнце светило ярче, и покупали масла у меня охотно, и почти две недели я могла не волноваться о налогах.

— Госпожа Арья! — я обернулась на оклик и увидела спешившего ко мне кучера в опрятной ливрее. — Госпожа Арья, я не ошибся?

— Нет, — я прикидывала, где мы могли встречаться, но не могла его вспомнить.

— Слава богам! — кучер подкрутил свои густые усы и слегка поклонился. — Госпожа Арья, вас приглашает на обед господин Верховный маг.

Точно, после обыска Арнест говорил о том, что мы ещё встретимся, но не думала, что это случится так рано. Лучше было покончить с этим недоразумением раз и навсегда. Я кивнула и села в довольно скромный экипаж, прятавшийся в тени ратуши.

Арнест остановился на границе между центром города и кварталами приличных горожан. Дом был не богат, одноэтажный, но чистый и с ухоженным садом.

Изнутри он казался обставленным женщиной — куча мелких безделушек, цветные подушки-думки на креслах, обеденный стол, покрытый цветастой скатертью, воздушные шторы на окнах. Эта аляпистость выглядела довольно мило, но раздражающе.

Перейти на страницу:

Похожие книги