Соседнее купе занимала дама. При виде меня она сразу скисла – я тут же это заметил – и наклонилась к мужчине, стоявшему на подножке, конечно, мужу, который ее провожал. Муж окинул меня взглядом, осмотр, очевидно, был в мою пользу, потому что он с ласковой улыбкой заговорил с женой, словно успокаивал робкого ребенка. Дама улыбнулась и взглянула на меня уже приветливо, словно тоже сумела разглядеть во мне обходительного господина, с которым женщина без всякого для себя неудобства может провести два часа в запертой коробке величиной в шесть квадратных метров.
– Ты же не обидишься, дорогая, – сказал ей муж, – у меня важная встреча, я не могу опоздать.
Поцеловал ее и ушел. Жена послала ему вслед воздушный поцелуй и помахала платочком. Послышался свисток. Поезд тронулся. И вот в эту самую минуту, не обращая внимания на протесты проводника, к нам в купе влетел мужчина. Моя спутница стояла в проходе и укладывала в сетку багаж; вскрикнув от испуга, она опустилась на диванчик. Я не из пугливых, вовсе нет, но вторжение в самую последнюю секунду всегда имеет в себе что-то подозрительное. В нем есть что-то противоестественное. За ним всегда что-то кроется. Иначе почему, собственно…
Однако внешность неожиданного спутника и его манеры несколько сгладили дурное впечатление, произведенное вторжением в наше купе. Безупречный, можно даже сказать, элегантный костюм, хорошо подобранный галстук, чистые перчатки, энергичное выражение лица. Но… черт побери! Где я мог его видеть? Я нисколько не сомневался, что он уже попадался мне на глаза. Точнее, шевельнулось воспоминание скорее о портрете, виденном много раз, а с оригиналом я, конечно, знаком не был. Но я почувствовал, что напрягать память бессмысленно: впечатление было периферийным и расплывчатым.
Я перевел взгляд на даму и не поверил собственным глазам: крайне взволнованная, она побледнела как полотно. Глядя на нашего спутника – а тот сел на противоположный диванчик – с неподдельным страхом, она дрожащей рукой – да, рука у нее дрожала, я заметил, – старалась придвинуть небольшую дорожную сумку, а когда поставила ее на колени, то крепко прижала к себе. Наши взгляды встретились. В ее лице читались такие страх и тревога, что я не удержался и спросил:
– Вам плохо, мадам? Может быть, открыть окно?
Она молча повела глазами на соседа. А я поступил точно так же, как ее муж: улыбнулся, слегка пожал плечами, давая понять, что опасаться нечего, что я здесь, да и наш спутник вполне безобиден.
Спутник же в эту минуту повернулся к нам, оглядел с головы до ног и даму, и меня, забился в угол и больше не шевелился.
В купе воцарилась тишина, и тут дама, собрав все свое мужество, решилась на отчаянный и безнадежный поступок: едва шевеля губами, она спросила:
– Вы знали, что он в поезде?
– Кто?
– М-м-м… он… точно он…
– Кто он?
– Арсен Люпен!
Она не сводила с нашего соседа глаз и говорила дрожащим от волнения шепотом скорее с ним, чем со мной.
Сосед надвинул шляпу на нос. Решил спрятаться или вздремнуть?
Я позволил себе дать необходимое разъяснение:
– Суд вчера заочно приговорил Арсена Люпена к двадцати годам каторжных работ. Трудно предположить, что он будет так неосторожен и на следующий день появится на публике. К тому же в газетах писали, что его этой зимой видели в Турции после знаменитого побега из Санте.
– Он едет в нашем поезде, – упорствовала дама и уже не скрывала желания, чтобы наш сосед ее услышал. – Мой муж – заместитель начальника пенитенциарных служб, и дежурный полицейский на вокзале сказал ему лично, что они ищут Арсена Люпена.
– Это не основание, чтобы…
– Его видели в зале ожидания. Он взял билет первого класса до Руана.
– Так почему его не схватили?
– Он исчез. Контролер при входе в зал ожидания не видел его, но предположил, что он вышел к платформам пригородных поездов и сел в экспресс, который уходит через десять минут после нашего.
– Там его, видимо, и взяли.
– Ничего подобного, в последнюю минуту он выскочил из экспресса и… по всей вероятности… впрыгнул в наш поезд. Вернее, точно впрыгнул.
– Значит, в нашем поезде его и арестуют. Железнодорожные служащие, полицейские видели, как он перебегал. Как только мы приедем в Руан, его схватят.
– Что вы! Он непременно что-нибудь выкинет и снова скроется.
– В таком случае желаю ему доброго пути.
– Но пока мы едем, он может…
– Что?
– Откуда я знаю? Нужно быть готовыми ко всему.
Моя спутница была крайне возбуждена, и, надо сказать, что в каком-то смысле ее волнение было даже оправдано.
Мне захотелось ее успокоить, и я сказал:
– Да, конечно, случаются необычные совпадения. Но волноваться не стоит. Даже если предположить, что Арсен Люпен едет в одном из наших вагонов, он будет вести себя очень тихо. Ему не нужны новые неприятности, он хочет избежать грозящей ему опасности.
Мое рассуждение нисколько не успокоило соседку. Но она замолчала, очевидно не желая показаться навязчивой.