Я развернул газеты и стал читать отчеты о суде над Арсеном Люпеном. Ничего нового я в них не почерпнул, да и спал я ночью плохо, так что глаза у меня стали сами собой слипаться, а голова клонилась вниз.
– Нет-нет, месье, сейчас не до сна!
Отбирая у меня газеты, дама смотрела с негодованием.
– Разумеется. – Я очнулся. – Я вовсе не собирался спать.
– Это было бы крайней неосторожностью, – продолжала она.
– Самой крайней, – согласился я.
И стал всеми силами бороться со сном: смотрел в окно, любовался облаками. И вскоре встревоженная дама и господин, сидевший в углу диванчика напротив, утонули вместе со мной в облаках и я погрузился в мирный, глубокий сон.
Однако Арсен Люпен со мной не расстался, он сопутствовал мне в сновидении легкой тенью, плыл где-то вдали на горизонте с мешком сокровищ на спине, проходил сквозь стены замков и набирал новые сокровища.
Туманный силуэт Арсена Люпена приблизился, стал более отчетливым, он вырастал по мере приближения и вот уже с невообразимой ловкостью впрыгнул в вагон прямо на меня.
Я почувствовал боль… Вскрикнул. И пробудился. Сосед, поставив мне на грудь колено, душил меня.
Я видел его неотчетливо, потому что глаза у меня налились кровью. Смутно различал даму, которую колотило в нервном припадке. У меня и мысли не возникло сопротивляться. Да и сил недоставало. В ушах шумело… Воздуха не хватало… Еще минута, и я задохнусь.
Злодей, как видно, почувствовал это и ослабил хватку. Не отпуская меня, он подхватил приготовленную заранее веревку со скользящей петлей. Секунда, и руки у меня скручены, а сам я с кляпом во рту лежу и не двигаюсь.
Злодей проделал все эти ужасные действия так, будто всю жизнь этим занимался, с ловкостью и навыком профессионального преступника, привыкшего грабить и убивать. Без единого слова, без единого лишнего движения. Хладнокровно и дерзко. И вот я лежу на диванчике, недвижимый, как мумия. Это я-то, Арсен Люпен!
Если честно, стоило посмеяться. Положение мое было плачевно, но я не мог не оценить его комичности. Арсена Люпена облапошили, как желторотого новичка, обули, как простодушного простака, так как бандит, разумеется, соблазнился моим кошельком и бумажником. Арсен Люпен – жертва грабежа! Нет, это очень смешно, честное слово!
Дама сидела в уголке. Бандит не обращал на мою спутницу никакого внимания. Он изучал содержимое ее дорожной сумочки: украшения, кошелек, золотые и серебряные безделушки. Судя по всему, грабитель остался доволен. Дама наблюдала за ним, широко раскрыв глаза и трепеща от ужаса. Очевидно, желая избавить негодяя от лишних усилий, она протянула ему свои кольца. Он взял их и удостоил даму взглядом. Она упала в обморок.
Больше внимания нам не уделяли. Негодяй, по-прежнему спокойный и деловитый, сидел в углу, курил сигарету и изучал теперь мой кошелек. И тоже остался доволен.
Он доволен, а я нет. Дело было не в двенадцати тысячах франков, которых он так неуважительно меня лишил. Эту потерю я считал кратковременной и не сомневался, что очень скоро деньги ко мне вернутся, равно как и весьма ценные документы из моего бумажника: проекты, сметы, адреса, список корреспондентов, опасные письма. Меня волновало в этот момент нечто более существенное и настоятельное: что же будет дальше?
Можно быть уверенным, что тревога, которая поднялась вокруг меня на вокзале Сен-Лазар, не осталась мной незамеченной. Но дело-то было в том, что я ехал погостить к друзьям, знавшим меня под именем Гийома Берла, и мое сходство с Арсеном Люпеном служило для них источником постоянных милых шуток, так что я никак не мог всерьез загримироваться и, конечно же, обнаружил себя. А тут вдобавок какой-то пассажир соскочил со скорого и вломился в купе экспресса. Кем же он мог быть, как не Арсеном Люпеном? Стало быть, фатально и неизбежно комиссар полиции Руана, предупрежденный срочной телеграммой, будет встречать наш поезд вместе с немалым числом полицейских, тщательно осматривать вагоны и допрашивать подозрительных.
Разумеется, я предполагал встречу с полицейскими в Руане, и она меня не пугала. Я был уверен, что руанская полиция ничуть не проницательнее парижской, и не сомневался, что пройду без препон, показав удостоверение депутата, которое внушило такое почтительное уважение контролеру Сен-Лазара. Но теперь все изменилось. Я был связан. Я не имел возможности действовать, как обычно привык. Теперь господин комиссар обнаружит в одном из вагонов месье Арсена Люпена, которого счастливый случай преподнес ему связанного по рукам и ногам в виде кроткого, готового к закланию агнца. Останется только принять подарок, как получают от проводника на вокзале отправленную дичь или корзину со свежими фруктами и овощами.
Что же я мог предпринять, чтобы избежать такой печальной участи, будучи спеленут, как мумия? А экспресс между тем мчался к Руану, единственной своей конечной цели, и уже миновал Вернон и Сен-Пьер.
Занимал меня и другой вопрос, уже не так близко меня касавшийся. Мне было интересно, что собирается делать дальше мой удачливый спутник. Это волновало меня с профессиональной точки зрения.