— Кривая балка... — промолвил Артур, разглядывая окатанную морскую гальку под ногами. — Камбогланна... Камлан?
Он вскинул голову и мрачно улыбнулся.
— Медраут хитер, — заметил Бедуир. — Вот куда он их увез — в узкую лощину, над которой стоит крепость. Там точно голову ело- жишь.
Я понял всю справедливость его слов, когда Артур, Бедуир и Кай осматривали это место с ближайшего холма. Я был с ними, и сердце мое лишилось последней надежды.
Медраут увел войско на восток, в лощину под Валом. К северу от нее вздымался скалистый уступ, к югу — высокий холм, увенчанный старой римской крепостью Камбогланна, или, как ее называли теперь, Камлан. Старое название означало "кривая балка" и дано было не зря. Длинная, узкая, круто огибающая скалистый уступ, пустынная и каменистая лощина прекрасно годилась для засады.
Крепость, даже полуразрушенная, по-прежнему господствовала над местностью. Войско Медраута могло без труда удерживать свои позиции, Пендрагону же пришлось бы сразу пробиваться в двух направлениях.
Кай осмотрелся по сторонам и сказал.
— Надеюсь, ты не думаешь идти к нему безоружным?
— У меня нет выбора, — ответил Артур.
— Выбор всегда есть. — Бедуир внимательно разглядывал холмы и крепость. — Они ждут нас, чтоб заманить в ловушку, — я за версту чую предательство.
— В этом не может быть сомнений, брат, — спокойно отвечал Пендрагон.
Кай громко хохотнул, так что Бедуир даже повернулся к нему в седле.
— Там ждут пятьдесят тысяч пиктов, охочих до нашей крови, а тебе смешно?
— Нет, нет, — отвечал Кай, — просто я думаю. Помните, как Цердик взял Борса в заложники?
Артур улыбнулся.
— Конечно.
— Ты мигом разбил его надежды, сказав: "Убивай, если хочешь". Цердик такого не ждал. — Кай указал вниз, на лощину. — Если ты скажешь то же Медрауту, он живо проглотит язык!
Он снова рассмеялся, и Артур вместе с ним. Я понял, что впервые слышу, как Пендрагон хохочет.
— Хотел бы я на это посмотреть!
Бедуир уничижительно смотрел на обоих.
— Не принимай всерьез этого рыжего балагура, Артос. Речь о жизни Гвенвифар.
— Не страшись, брат, — весело отвечал Артур. — Я знаю свою жену — она сможет оценить шутку. — Он оглядел соседние холмы. — Встанем на высоком месте, вон там и там, — молвил он, указывая на две высокие макушки. Вновь передо мной был боевой вождь.
— Кадор поведет правый фланг, Бан — левый... — Пендрагон повернулся и пошел с холма к спрятанному там войску. Кай и Бедуир двинулись за ним, продолжая обсуждать планы.
Как только мы спустились с холма, приказы Пендрагона передали начальникам дружин, и войско тут же принялось выстраиваться в 60- евые порядки. Артур надел кольчугу и увенчанный гребнем шлем, прицепил на бок Калибурн и повесил на плечо Придвен, белый боевой щит с крестом Господним. В руку он взял свое копье, Рон, прошедшее с ним множество яростных схваток.
Его прославленные товарищи также облачились для боя: Бедуир, Кай, Гвальхмаи, Гвальхавад, Боре, Лленллеаог и Рис. Видя, что все эти отважные витязи готовы выступить против Медраута, сердце мое возликовало.
Затем Верховный король сел в седло и его воины тоже. Вместе они направились в кривую балку — Камлан, долину смерти.
Я стоял на холме рядом с Кадором и смотрел вниз. Сердце бешено колотилось. Я не знал, что будет, страшился худшего, молился о лучшем.
Поначалу казалось, что молитвы мои услышаны.
Когда Пендрагон и его люди въехали в лощину, появился укрывавшийся в крепости Медраут. С ним были Келдрих и заложники, а также человек тридцать пиктов — голые, размалеванные соком вайды, с волосами, белыми от извести и стоящими дыбом, словно иглы или шипы. Щиты и наконечники их копий тоже были побелены известью.
На полпути к ручью, бегущему по днищу долины, Медраут остановился. Он видел, что Пендрагон, пренебрегая его словами, приехал вооруженным. Медраут круто повернулся, вскинул руку и указал на заложников.
Однако Келдрих шагнул вперед. Быстро посовещавшись, они продолжили путь. Без сомнения, Келдрих объяснил вспыльчивому Мед- рауту, что, убив пленных, они лишатся своего преимущества. Так или иначе, стальная непреклонность Пендрагона вновь себя оправдала.
Два отряда остановились поодаль на разных берегах ручья. Артур спешился, его спутники остались в седлах. Артур и Медраут сблизи- лисы Я отдал бы правую руку, чтобы услышать их разговор, но мог лишь наблюдать за ними сверху, откуда все было видно, как на ладони.
Некоторое время они разговаривали, потом Медраут вернулся туда, где под охраной вооруженных пиктов находились заложники.
Гвенвифар шагнула вперед; тиран схватил ее за руку и потянул туда, где стоял Артур. Кай схватился за меч. Бедуир, успокаивая, положил ладонь на его руку.
Перед ручьем, где стоял Артур, Медраут схватил королеву, что- то выкрикнул — я слышал эхо, но не разобрал слов — и со всех сил ударил ее по лицу. Королева рухнула на колени.
Артур стоял, как изваяние. Ни один его мускул не дрогнул.
Медраут нагнулся над королевой, схватил ее за волосы и рывком запрокинул ей голову, обнажая горло. Что-то сверкнуло в его руке. Кинжал!