Лер Десмонд улыбнулся своей новой чарующей улыбкой, поднялся и отодвинул стул, словно я не его помощник, а зашедшая на чаепитие невеста. Бабушка громко закашлялась, бросила на внука хмурый взгляд, и тот поторопился вернуться на место. Дедушка Урий, которого я впервые видела бодрствующим, подмигнул мне и налил чаю. Бублик уселся мне на колени и жалобно заморгал красными глазками, требуя поделиться сладостями.
– Как ты себя чувствуешь, Марти? – поинтересовался лер Десмонд.
В голосе сквозила такая забота, что я поперхнулась. Переживает, бедный, что ассистент получил производственную травму. Так даже лучше: не будет возражать, когда увидит заявление об уходе. Можно сослаться на то, что должность ассистента несовместима с моей жизнью.
– Чувствую странно, – ответила я неопределенно.
– Голова не болит? Не кружится? – вновь задал вопрос начальник.
– Не кружится.
– Значит, танцевать сможешь, – улыбнулся Десмонд. Бабушка опять закашлялась, и некромант уточнил: – С местными красавицами. Кстати, на бал пойдешь ты или Мартишка?
– Может, они оба придут, – хихикнула старушка.
Вот если бы не знала, что у нее бракованный ауроспектрум, подумала бы, что меня раскусили. Но, с другой стороны, тогда давно бы выгнали из ассистентов.
– Зачем Мартишке идти? Это не ее круг общения.
– Я собирался ее всем представить как мою невесту.
– А она разве дала согласие?
Хоть я и вредничала, но было приятно, что Десмонд не отказался от серьезных намерений. А вдруг я ему правда нравлюсь? Как он там сказал Красимирке? Что встретил «ту самую»!
– Я был уверен, что она согласилась, – неожиданно растерялся некромант. – Ведь все сделал так, как ты и советовал: цветы отправил, книгу купил, еще конфеты и пирожные…
– И платье, – подсказала я. – Но главного вы не сделали.
– Чего?
– Не объяснились с ней. Не признались в чувствах, если они, конечно, у вас есть, – тихо произнесла, отчего-то смутившись.
– Да я хоть сейчас! – Десмонд вскочил с места, но бабушка просто-таки зашлась кашлем. Приболела, видать, старушка. Начальник рыкнул: – Хорошо, не сейчас! Вечером. На балу объяснюсь. А пока, пожалуй, вернусь к делам.
И он торопливо покинул гостиную. Доев пирог, я последовала за ним.
– Иди, Мартишо́к, поработай, – напутствовала меня Леокадия.
Дедушка Урий уже спал, откинувшись на спинку стула. Бублик жалобным тявканьем провожал меня из гостиной, словно чувствовал, что ассистент Мартин в этот дом никогда не вернется.
Лер Десмонд сидел за столом, перебирая бумаги. Я положила перед ним папку, которую передал Беде, а заодно заявление об уходе.
– Что это? – удивился начальник, а прочитав заявление, поднялся с места и встал рядом. – Решил уволиться?
Мне пришлось поднять голову, чтобы заглянуть ему в глаза. И я вдруг удивилась, осознав, что выражение лица у него совсем не мрачное, как раньше казалось, а серьезное. И вовсе он не надменный! И улыбка у него открытая, характер добрый. А я уже скучаю и нисколечко не рада увольнению. Почувствовала, как из глаз потекли слезы, и едва слышно произнесла:
– Так надо.
Лер Десмонд порывисто меня обнял, а я замерла. Неужели о чем-то догадался?
– Мне жаль, что ты уходишь. – Начальник тут же отстранился. Кажется, ему стало неловко за свой порыв. – Привык к тебе за это время, словно ты… мой младший брат. Но я тебя понимаю.
– Понимаете? И не злитесь, что вам придется искать нового ассистента?
– Такого, как ты, точно не найду, – усмехнулся темный маг. – Трудолюбивого, пронырливого и смекалистого.
– А еще отважного и бесстрашного, – добавила я, вспомнив, как сражалась с умертвиями и победила черного мастера Золомона.
– Отважного и бесстрашного, – улыбнулся лер Десмонд. – Но я уверен, мы еще увидимся.
– Конечно увидимся. Сегодня вечером на балу.
– Значит, Мартишка точно не придет, – расстроился некромант.
– Нет, – подтвердила я. И тут же добавила: – Мы с ней утром виделись перед работой. Она сообщила, что у нее какие-то дела.
– Что ж, будет повод назначить ей свидание и увидеться завтра.
– Настоящее свидание? – пролепетала я зачарованно.
Ведь мне никто и никогда не назначал свиданий!
– Надеюсь, ты не возражаешь? В смысле твоя кузина не будет возражать? – поправился некромант. Думает, что я как старший родственник опекаю Мартишку и могу ей что-то запретить.
– Уверен, она согласится.
Мы неловко помолчали, Десмонд, вздохнув, подписал заявление, выдал положенное жалованье и пообещал, что предоставит рекомендацию, если потребуется. Может, и потребуется, только не мне, а Мартишке Адамс.
Из кабинета я буквально выбежала. Если бы задержалась еще на минуту, постыдно разрыдалась бы. Как же мне будет не хватать наших перепалок, его поучительных речей… да просто ворчания и улыбок! Хотя… Если лер Десмонд не откажется от своих намерений ухаживать за Мартишкой, улыбкой его я еще полюбуюсь.