Читаем Автостопом по Индонезии и к папуасам полностью

Итак, я воротился в главную мечеть. Здесь обнаружился небольшой второй этаж, с балконом. Тут сидели, пили чай и курили старики – сторож мечети и его друзья-коллеги по три-четыре человека, при мечети постоянно тусовавшиеся. Два-три человека оставались на ночёвку на втором этаже, который иначе и не использовался. А внизу, на первом этаже, сидели и полулежали обычно более молодые граждане в халатах, в числе пять-шесть человек, вели беседы на тему что нужно, что нельзя, а что можно, но всё-таки не стоит, тоже иногда пили чай. Там же перед каждой молитвой выкатывал свой ящик продавец тюбетеек, Коранов и духов.

По длинной улице вдоль всего города (улица проходила вдоль мечети) с утра до вечера двигались маленькие жёлтые маршрутки, обозначенные буквами – jalur (маршрут) A, jalur B, jalur C. Также машины и мотоциклисты. Несколько перекрёстков, несколько светофоров, закрытых решётками (чтобы камнями не разбили), много мечетей и церквей разных размеров и форм, несколько маленьких супермаркетов, ларьки, «банк Папуа», гостиница, медленное и дорогое интернет-кафе, редкие продавцы дорогих фруктов и овощей, едальни в виде ящика на колёсах – внутри на примусе варится кастрюлька или две. Вдоль моря – трущобные домики, маленькие деревянные лачужки рыбаков на сваях-ножках, тут же бегают дети, тут же разделывают рыбу и продают её и десяток других сигаретно-съедобных сопутствующих товаров. Много школ – раздельно обучаются коренные жители-папуасы (в христианских школах) и, в мусульманских школах, – «мухаджиры» (переселенцы-мусульмане). Колледжи, лицеи всякие, все внутри простецкие – классы, мел, доска, индонезийский флаг во дворе.

Каждое утро почти все граждане выстраиваются в торжественные линейки в своих местах: школьники – во дворе школы, с учителями во главе, под флагом Индонезии. Обещаем! Верим! Помним! Клянёмся! Свобода! Единство! Ура! Студенты – во дворе колледжа, менты и солдаты – во дворе своей полицейской или воинской части, дети-малолетки во дворе мечети, медресе, цекркви (куда родители суют малых детей-дошколят) – строятся рядами во главе с воспитательницей, и то ли гимн поют, то ли ещё что-то.

Каждое достойное госучреждение в Индонезии имеет плакат, вывеску или парадную арку с надписью «17 августа 1945. 62 года (независимости)!» Каждый год число лет независимости переправляют, хотя в глубинке бывает, что застряли на 60-ти. Верный признак – если на столбах ворот написано «MERDEKA (свобода). 62 TAHUN. 17.08.45» – перед вами государственная контора, школа, милиция или управление чего-нибудь.

В Соронге мне нужно было найти мэрию или управление провинции, чтобы узнать там их мнение о дорогах, может присмотреть карту. В городских магазинах карт не было. Не было и самих книжных магазинов, а газеты продавались с земли в двух местах у дверей больших магазинов. В полиции, в школах, в мечети и в интернете карты города не нашлось.

На многих картах Соронг значился как столица провинции Западное Папуа. Однако, даже это оказалось неверным – столицей провинции оказалось соседнее Маноквари, до него триста километров. Соронг же является районным центром, впрочем довольно крупным. Управление города (мэрия – Kantor Walikota) и правительство района занимают целый квартал одноэтажных домиков, обнесённых забором. Трёхэтажный небоскрёб, куда должны переехать все правительственные службы, пока стоит неготовый, и все офисы растыканы по офисному муравейнику. В этом лабиринте домиков запрятаны и Отдел Туризма, и Управление Дорог и Коммуникаций. Где бы найти карту города? – этим вопросом я озаботил всех начальников. Одни послали к другим, другие к третьим, наконец толстый важный человек (неужели сам мэр города? Конечно, нет, наверное один из его заместителей) сказал:

– Карта… Да, у нас была карта. Только кто-то её забрал. Эй, слуги! Разыщите и покажите карту этому мистеру!

Помощники разбежались и вскоре… я думал, что обрадуюсь – увижу карту города или района, с дорогами, улицами, деревнями. Но оказалось иное – внесли втроём огромный рулон пластика, метров пять на три – размером с добрый рекламный баннер в Москве, – развернули его – это оказалась огромная распечатка запада Новой Гвинеи с интернет-сайта Google. earth! Вид Новой Гвинеи из космоса, с облаками, океаном, островками и смутными очертаниями поселения, на котором было жирно напечатано «SORONG». Спасибо.

Ни для пересъёмки, ни для ориентирования карта, конечно же, не подходила. Наверное, её вывешивают на официальных мероприятиях на сцене, сзади от выступающих начальников. Никакого более практического применения ей быть не могло. Увидев, как я замолчал, служители Управления поняли, что карта произвела на меня большое впечатление, постояли с рулоном и опять скрутили его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука / Документальное
Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география