Читаем Байки космического патруля полностью

Совета министров успели вмешаться, Бентону придется смириться с принесением своих личных интересов в жертву. Огромные строительные программы были более важными, чем амбиции одного молодого человека. Буллард знал, что если министр обороны уже принял решение, его собственное вмешательство уже ничего не решит.

— Молодой человек, — сказал он медленно, — наш случай — один из многих тысяч. В войне такого масштаба, должно быть, много людей оказывается не па своем месте. К сожалению, чтобы расследовать и исправить каждую отдельно взятую несправедливость, ни у кого времени нет. Хотел бы я иметь те чудесные силы, которые вы приписываете мне. Но для меня было бы неправильно и, боюсь, бесполезно, вмешиваться в личные дела. Моя работа заключается в управлении кораблями. И даже не отдельными кораблями, как раньше, — Буллард с любовью взглянул на сверкающую модель «Поллукса», — а целыми соединениями и огромными флотами. Они разбросаны от плохо определенных границ за Плутоном до огненных просторов в области Солнца. Я не знаю по именам и половину командиров этих соединений, не говоря уже о том, что происходит на борту этих кораблей. Я сожалею, что подвожу вас, но я ничего не могу сделать для вас как человека.

— Да, сэр, — сказал Бентон упавшим голосом.

Ему окончательно отказали. Отказ был сделан вежливо, но все равно это был отказ.

— Вы должны помнить, — продолжал Буллард, — что я не представляю собой свободного деятеля. Я безличное юридическое лицо, известное как Бюро космической стратегии. Я не могу действовать с точки зрения отдельных лиц или даже отдельных соединений. Мои приказы должны иметь равную силу для всех кораблей. Я тот, кого называют бюрократом, а бюрократы, как известно, бессердечны. Мой вам совет: возвращайтесь на свой корабль и станьте самым лучшим командиром башни, которого вы только сможете представить. Там для вас может найтись полезная работа...

— Она абсолютно бесполезна, — сказал Бентон.

— Увидим, — сказал Буллард и улыбнулся. Он снова протянул молодому человеку руку, что означало завершение беседы.

— Я такой же винтик в крупной машине, как и вы, — добавил Буллард. — Возможно, большего размера, и лучше расположен. Но я так же ограничен в действиях. Будьте уверены, что мое Бюро рассмотрит ваш случай, и если последуют какие-то действия, они будут сделаны от имени Бюро. Я надеюсь, вы меня понимаете.

— Благодарю вас, сэр, — пробормотал Бентон.

Позднее он с трудом мог вспомнить, как вышел из этого места. На обратном пути ои едва заметил недовольных

старших офицеров, мимо которых прошел. Назначенное им время аудиенций истекало, и они не могли понять, с каким делом пришел этот молокосос, раз он получил немедленный прием у главного адмирала. Что касается Бентона, он понимал только то, что, несмотря на вежливый прием, он ничего не добился. Он все еще находился в самом мрачном настроении, когда подошел к наружной двери. Там бывший боевой офицер, адъютант, по-прежнему невозмутимый, кивнул ему и спросил:

— Как успехи?

— Я... Я не знаю, — сказал Бентон мрачно. — Он ничего не обещал.

То, что произошло затем, надолго озадачило Бентона. Адъютант протянул руку и нежно похлопал его по плечу.

— Упрямец, — сказал он торжественно.

Но не это слово и не дружеский жест уди пил и Бсптоип. Возможно, любой из старых друзей отца сделал бы то жч* самое. Ко всему этому в придачу адъютант еще многозначительно подмигнул ему. И настолько хитро подмигнул!

Весь обратный путь Бентон прошел в каком-то странном оцепенении. Как он ни пытался, он не мог вспомнить из слов Булларда ничего такого, что давало бы хоть какую-то надежду. В этих словах не за что было уцепиться. А еще он вспоминал отцовские байки. Суть их заключалась в том, что когда Булларда осеняла идея, он об этом никому не рассказывал.


Громоздкая машина заработала. В какое-то мгновение крошечный зубец на ее оси коснулся огромного ведущего колеса, но изданный при этом звук почти не был слышен. Тем не менее, этот импульс был достаточным, чтобы привести в действие череду прежде неподвижных механизмов. Они бесшумно получали импульс и передавали его дальше. В назначенный час определенная часть машины уже работала полным ходом, выдавая порции смолотого зерна.


— Записка о «Мстителе», адмирал.

Это был капитан Шипстэд, пузатый и лысый.

— О «Мстителе»? — озадаченно переспросил Буллард. У него был насыщенный день. — Ах, да.

— Зачем он вам сдался, не могу понять, — прохрипел Шипстэд. — Такая дрянь.

— Чем же он плох? — спросил Буллард. Теперь он начинал вспоминать, на что намекал молодой Бентон. — Что в нем особенного?

Перейти на страницу:

Все книги серии More fантастики

Похожие книги

Серый
Серый

Необычный молодой человек по воле рока оказывается за пределами Земли. На долгое время он станет бесправным рабом, которого никто даже не будет считать разумным, и подопытным животным у космических пиратов, которые будут использовать его в качестве зверя для подпольных боев на гладиаторской арене. Но именно это превращение в кровожадного и опасного зверя поможет ему выжить. А дальше все решит случай и даст ему один шанс из миллиона, чтобы вырваться и не просто тихо сбежать, но и уничтожить всех, кто сделал из него настолько опасное и смертоносное оружие.Судьба делает новый поворот, и к дому, где его приняли и полюбили, приближается армада космических захватчиков, готовая растоптать все и всех на своем пути. И потому ему потребуется все его мужество, сила, умения, навыки и знания, которые он приобрел в своей прошлой жизни. Жизни, которая превратила его в камень. Камень, столкнувшись с которым, остановит свой маховик наступления могучая звездная империя. Камень, который изменит историю не просто одного человека, но целой реальности.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Космическая фантастика / Боевики / Детективы