Пусть брак – дело решенное, и его уже не избежать, она все равно не смогла заставить себя соврать о своих чувствах.
– Тебе все еще нравится тот мужчина из морского народа, Юань?
Недаром Сюэин в течение многих лет была ее самой близкой подругой и сразу догадалась, в чем причина ее нерешительности. Поняв, что ее предположение верно, Сюэин разозлилась и с пренебрежением в голосе сказала:
– Ты княжна благородного клана Чи, как могла ты плениться грязным рабом из морского народа? И что в нем такого хорошего? Мой брат и он… один словно с неба, а другой с земли.
– Бай Фэнлинь с неба, а Юань с земли? – Чжу Янь изменилась в лице. – Ты хотела сказать наоборот?
– Ты! – Сюэин помрачнела и с трудом сдержалась, чтобы не вспылить.
Два человека, разделенные узким столиком, прожигали друг друга злыми взглядами. Наконец Чжу Янь обуздала гнев и, вздохнув, сказала:
– Мы с тобой давно не виделись, давай не будем ругаться.
Все же у Сюэин был мягкий характер. Увидев, что подруга пошла на уступки, она сбавила тон и неловко пробормотала:
– Я… я здесь сегодня не для того, чтобы ссориться с тобой.
Чжу Янь горько улыбнулась подруге.
– С тех пор как мы были детьми, я ни разу не видела, чтобы ты с кем-то ссорилась. Видимо, ты очень заботишься о своем старшем брате, Бай Фэнлине.
– У меня больше десятка братьев и сестер, но только он заботился обо мне, – прошептала Сюэин. – После смерти моей матери наши покои опустели. Он один присылал подарки на все праздники и спрашивал, как у меня дела. Он был добрее, чем другие братья и сестры.
Чжу Янь холодно усмехнулась про себя. Этот двуличный тип тонко мыслит, и показная забота – отличный ход. Сюэин выросла в женской части дома, она наивна и не понимает, как устроен мир – конечно, ее подкупил этот трюк.
Что касается родственных связей, Бай Фэнлинь ни за что бы не поставил Сюэин выше братьев и сестер, рожденных с ним от одной матери.
Однако Чжу Янь мягко улыбнулась и только молча сделала глоток чая: язык не повернулся раскрыть подруге злую истину.
Пережитый опыт сделал Чжу Янь взрослее, и многие слова, которые раньше она бы выпалила не задумываясь, теперь не слетят с ее губ.
Сюэин подумала снова попробовать убедить подругу:
– Ребенок из морского народа пропал, но, даже если у тебя тяжело на сердце, не показывай этого перед моим братом. Он не сентиментален и не поймет твоих чувств. А что касается Юаня… даже не упоминай о нем при брате!
– Вот как? – нахмурилась Чжу Янь, почувствовав еще большую неприязнь.
Когда-то они были хорошими подругами, но теперь явно отдалились друг от друга и даже не могли найти, о чем поговорить. Исчезла близость, что была между ними в детстве. В конце концов, на долгом жизненном пути подстерегает множество развилок, и два попутчика расходятся по разным дорогам. Все чувства в этом мире имеют склонность увядать – будь то дружба или любовь – для всего есть время прилива и отлива.
Подумав об этом, Чжу Янь вздохнула про себя, но в следующее мгновение Сюэин вдруг протянула к ней руки, хватая за запястья, глаза ее были полны слез.
– Что случилось? – воскликнула Чжу Янь, когда пришла в себя от удивления.
– А-Янь, что мне делать? Мне кажется, я не выдержу этого, – всхлипнула Сюэин, глядя на подругу покрасневшими от слез глазами. Понизив голос, чтобы не быть услышанной посторонними, она прошептала: – Ши Юй… Ши Юй, он так и не вернулся! Я сойду с ума!
Чжу Янь встрепенулась.
– Как! Про старшего сына императора до сих пор ничего неизвестно?
Сюэин кивнула, от чего несколько слезинок упали ей на платье, и, задыхаясь от плача, произнесла:
– Он пропал почти два месяца назад… Люди из дворца обыскали весь Лиственный город, но не нашли даже его следа. Я боюсь, что он…
– Не надумывай того, о чем не знаешь! – Сердце Чжу Янь екнуло, но вслух она попыталась утешить подругу: – Он всегда любил позабавиться, и ты это хорошо знаешь. Просто подожди еще.
– Но… – Сюэин запнулась. – Я не могу ждать.
Чжу Янь опешила.
– Почему?
– Я… я…
Сюэин только трясла головой, опустив глаза и рассеянно вертя в руках чашку. Прошло много времени, прежде чем она прошептала:
– В день мятежа мы тайком улизнули из дворца в Лиственный город. Он сказал, что хочет посмотреть, как выглядит русалка до того, как ей отрежут хвост. Я не могла его отговорить, поэтому пошла вместе с ним… Но, как только мы достигли квартала Нефритовой россыпи, в окрестностях деревни Потрошителей драконов перед нами развернулся бой. Он потянул меня назад, мы повернули за угол, и тут перед глазами вспыхнул белый свет, и я потеряла сознание.
Чжу Янь подумала, что мятеж Армии Возрождения стал злым роком, несчастливым совпадением для наследного принца. Тот, кто привык жить в безопасности и роскоши, столкнулся со смутой и беспорядочной стрельбой. Как бы с ним действительно ничего не случилось. Чжу Янь сама была не уверена в своих словах, но сказала, стараясь утешить подругу:
– Наследный принц – счастливчик, с ним все будет хорошо.
– Я очнулась во дворе городского наместника, – пробормотала Сюэин. – Я не знаю, кто принес меня туда. Если это был Ши Юй… куда он снова ушел один?