Читаем Баллада о нефритовой кости. Книга 3 полностью

Чжу Янь задохнулась от возмущения и едва смогла вымолвить:

– Теперь, когда император при смерти… он… разве не может он вернуться, чтобы напоследок увидеться со своим отцом?

– Ха… Говоришь так, будто прежде у них были тесные родственные отношения, – насмешливо хмыкнула Сюэин. – Все знают, что старший сын императора был ребенком изгнан из дворца и не виделся с отцом больше двадцати лет. Раньше он не стремился с ним встретиться, почему же сейчас пришел?

Чжу Янь потеряла дар речи, но все же, упрямо выпрямив спину, сказала:

– Я просто знаю, он не такой человек!

Сюэин, увидев недовольное выражение на лице Чжу Янь, тоже замолчала. Так они и сидели в тишине. Две подруги, которые долго не виделись, с первых минут разговора разошлись во мнениях.

Сюэин больше не хотела изливать подруге душу, она промокнула слезы и встала.

– Я уйду первой. Завтра мы обе присутствуем на аудиенции у императора. Не забудь.

– Я помню. – При мысли о предстоящем визите Чжу Янь почувствовала тяжесть на сердце.

Сюэин встала, но внезапно покачнулась и едва успела ухватиться за перила.

– Что с тобой? – воскликнула Чжу Янь. – Ты больна?

– Ничего страшного. – Сюэин побледнела и через силу улыбнулась. – Просто… просто немного тошнит и кружится голова.

– Тебе нужно быть осторожнее. – Чжу Янь бережно поддержала подругу и мягко упрекнула: – В детстве ты часто болела, да и сейчас ты хрупкая девушка, которую сносит ветром. Побереги себя…

– Не переживай, я смогу о себе позаботиться.

Сюэин оперлась на руку Чжу Янь и медленно спустилась по ступеням. Обернувшись к подруге, она тихо сказала:

– Я завидую тебе, А-Янь! Твои отец и мать так нежно любят тебя, заботятся, как о драгоценной жемчужине. Ты талантлива, и даже мой старший брат влюбился в тебя с первого раза. А я… у меня ничего нет…

Она говорила все тише и тише, опуская взгляд к земле.

– Не бойся, я помогу тебе. – Чжу Янь было больно видеть страдания подруги, она горячо сказала: – Если твой отец и правда станет заставлять тебя выйти замуж за того, кто тебе не нравится, сразу же найди меня, я обязательно помогу сбежать из-под венца!

– Сбежать из-под венца? – опешила Сюэин.

– Да. – Чжу Янь ударила себя в грудь. – Я в этом хороша!

Сюэин замерла, словно представляя, как может выглядеть ее побег, но в конце концов покачала головой и пробормотала:

– Что я буду делать, если сбегу? Я… я ничего не умею. Что я буду делать, когда покину дворец? Без помощи и заботы нянюшки я даже причесаться не способна.

Чжу Янь онемела, не зная, что и сказать. Все равно что с летним насекомым о снеге разговаривать. Разве может летящий против ревущего ветра орел-салан из степей Западной пустоши взять с собой тоскующую в тени ивы пташку? Конечно, она надеялась, что Сюэин избежит злой судьбы, но кто может знать, совпадают ли мысли подруги с ее собственными?

Когда Сюэин ушла, Чжу Янь осталась сидеть, ошеломленно глядя в пустоту, пока не услышала голос управляющего.

Княжна вздрогнула, приходя в себя, и недовольно воскликнула:

– Да что опять? Разве завтрашняя аудиенция не простая формальность? Или отец боится, что я снова что-то натворю, поэтому послал тебя учить меня жизни?

– Ваш покорный слуга не осмелился бы на это, – почтительно поклонился управляющий.

Княжна нахмурилась.

– Я велела тебе отыскать того Щеночка, есть какие-нибудь новости?

Управляющий поспешно поклонился.

– Ваш покорный слуга некомпетентен. Я еще не нашел его…

– А что насчет лекаря Шэнь Ту? Его ты нашел? – спросила Чжу Янь.

– Тоже нет. Старик словно испарился: никто не знает, куда он исчез. – Управляющий был в затруднении. – Деревня Потрошителей драконов была сожжена в пожаре мятежа. Уцелевших временно расселили в южной части города. Я отправил туда людей, чтобы они осторожно все разузнали, но никто не видел лекаря Шэнь Ту.

– Прошло почти два месяца, почему нет никаких следов? – Чжу Янь была встревожена, поэтому не могла мыслить хладнокровно. – Вам всего лишь нужно найти ребенка, скопище дармоедов!

– Вы правы, ваш покорный слуга некомпетентен. – Управляющий поспешил признать вину. – Пожалуйста, простите меня, княжна!

– Ай… за эти дни я отправила целую стаю бумажных журавликов, но тоже не получила никакой ответной весточки. Я сильно переживаю. – Чжу Янь вздохнула и топнула ногой. – Кстати, лекарь Шэнь Ту – очень похотливый старик. Если он в Лиственном городе, то неизбежно придет в места, подобные Двору Звездного моря!

– Верно! – кивнул управляющий. – Тогда я отправлю людей поискать его в таких местах!

– И еще… – добавила Чжу Янь, словно что-то вспомнив. – Расклей листовки с обещанием вознаграждения. Любой в Лиственном городе, кто знает о местонахождении Сумо или лекаря Шэнь Ту, независимо от его статуса, будет вознагражден десятью тысячами золотых чжу! Не верю, что не найдется смельчака, сделающего все за такую награду.

– Выполню немедленно, – кивнул управляющий.

– Этот ребенок болен. Если с ним что-то случится, я оскорблю память Юй Цзи… – На сердце Чжу Янь было тяжело. – Я надеюсь только на милость Небес!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы