Читаем Баллада о нефритовой кости. Книга 3 полностью

Стоило ей подумать об этом, как раздались резкие отрывистые возгласы. Князь Бай и князь Чи подошли к постели больного императора и, видимо, увидели там что-то, что заставило их вскрикнуть!

– Отец! – перепугалась Чжу Янь и что есть силы рванула к нему.

В тот же миг послышался резкий свист, и две сияющие молнии яростно атаковали ее из темноты. Чжу Янь пошевелила пальцами, мгновенно формируя щит. Что это? Раздался громкий треск, слева и справа ударили две молнии, и «Золотой щит» с грохотом раскололся!

Чжу Янь отшатнулась, чувствуя соленый привкус крови во рту.

– Княжна Чжу Янь, – подхватил ее Бай Фэнлинь и прошептал: – Не двигайся!

Всего на несколько лет старше Чжу Янь, он с малых лет был хитер и ловок в делах, да и опыта у него было гораздо больше, чем у княжны. Он давно понял, что дела плохи, и, несмотря на то что отец попал в передрягу, не спешил совершать опрометчивых поступков. Чжу Янь сердито оттолкнула его, дотронулась до своего лица и с удивлением обнаружила длинный тонкий порез. Кровь еще не свернулась, залив половину лица.

Этот удар был нанесен аурой меча! На землях Облачной пустоши есть люди, способные разрушить «Золотой Щит» аурой меча?! Кто же может обладать такими навыками?

Чжу Янь вдруг подняла голову и посмотрела на двух людей, что скрывались в тени полога. С их рук срывался тот же свет, который только что разбил ее щит. Ослепляющий, как восходящее солнце, пронизывающе холодный, не дающий приблизиться. Это…

– А-Янь, отойди назад, – строго сказал князь Чи, резко повернув голову. – Не действуй опрометчиво!

– Нет… все в порядке. – Император кашлянул и махнул рукой. – Пусть тоже подойдет… Фэйхуа, Люмэн, не нужно ее останавливать.

Стоило императору это сказать, как аура мечей мгновенно исчезла.

Фэйхуа? Люмэн? Чжу Янь не могла поверить своим ушам. Ведь это имена двух нынешних мастеров меча! Так вот кто в данную минуту в Пурпурном зале защищает императора.

Потрясенная Чжу Янь бросилась вперед, встав за спиной своего отца, боясь, что снова может произойти что-то непредвиденное. Как только она подошла, с двух сторон постели появились слуги и задернули занавески, скрывая императора Бэй Мяня и троих его гостей от тех, кто остался снаружи.

Чжу Янь была встревожена, опасаясь, что с ее матушкой может что-то произойти, если она останется одна, но еще больше она беспокоилась за отца. Не находя себе места, она бросила взгляд на постель императора и, как и отец, не смогла сдержать крик.

Перед кроватью императора лежал человек.

Роскошная одежда, в волосах жемчуг и драгоценности, а лицо прекрасное и изящное: очевидно, она была одной из наложниц в гареме императора. Из перерезанного горла женщины вытекала кровь, глаза ее были широко распахнуты. Она была убита мечом прямо перед кроватью императора Бэй Мяня!

Эта женщина – наложница Цин, управляющая гаремом!

Чжу Янь потеряла дар речи, кончики ее пальцев чуть подрагивали – понимая, что дела пошли скверно, княжна сейчас могла лишь с невероятной быстротой накапливать духовную силу, чтобы в любой момент быть готовой защитить отца и матушку. Наложница Цин мертва? Неудивительно, что снаружи повсюду стража с мечами и топорами. Во дворце произошел переворот, поэтому все так строго охраняется!

– Кха-кха… не нужно бояться. – Похоже, император Бэй Мянь понял, какой ужас охватил их троих, и, закашлявшись, сказал: – Наложница Цин… наложница Цин задумала недоброе, она осмелилась отравить меня… К счастью… кха-кха… к счастью, я раскрыл ее намерения… и казнил на месте.

Что? Чжу Янь уже собиралась применить заклинание, но, услышав слова императора, оцепенела.

Наложницу Цин убили по приказу императора Бэй Мяня?

Этот старик… она бросила быстрый взгляд на императора. Он еле шевелился, его тело умирало, но глаза… Глаза его сверкали, словно в них отражались два острых клинка.

Князь Бай и князь Чи вздрогнули и переглянулись.

Наложница Цин хотела отравить императора? А ведь это действительно могло быть правдой… Император долго был болен и прикован к постели – вероятно, наложнице Цин надоело ждать. Однако наследный принц Ши Юй до сих пор не вернулся, и убивать императора прямо сейчас было слишком безрассудно. Хитрая наложница Цин вряд ли бы так ошиблась. К тому же император много дней был беспомощен и метался в бреду, как же он сумел разгадать план наложницы Цин и понять ситуацию?

Два удельных князя пребывали в нерешительности. Они не понимали, что происходит.

Император Бэй Мянь снова закашлял и сказал:

– Я призвал во дворец двух мастеров меча, они казнили наложницу Цин … Это дело… это дело не имеет к вам никакого отношения, не волнуйтесь.

Князь Бай и князь Чи переглянулись и вздохнули с облегчением. Неплохо. Значит, князь Цин больше не опасен.

– Кха-кха… словом, сегодня вы пришли как раз вовремя. – Император Бэй Мянь с трудом поднял руку и жестом дал знак князьям сделать шаг вперед. – Я собираюсь составить указ. Это дело очень важное… кха-кха… мне нужна будет ваша поддержка.

Двум удельным князьям было неспокойно на сердце, но сейчас они могли лишь плыть по течению. С большим почтением они произнесли:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы