Читаем Башня Теней полностью

Комната длинная и узкая, вдоль её стен тянутся полки. Полки уставлены банками и картонными коробками. По углам – мешки с мукой и груды картошки. С потолка свисают связки чеснока и лука. Это совсем не похоже на темницу.

Я закатываю глаза на Брюса-гоблиншу.

– Опять не та комната?

Альфи начинает читать этикетки на ближайшей полке.

– Пончики с колбасой. Маринованная курятина. Варенье из морских водорослей. Цукаты из спаржи. – Он вздрагивает. – Звучит ужасно.

Он прав, но мы не можем тратить время на планирование меню.

– Может, попробуем ещё раз? – спрашиваю я Брюса-гоблиншу.

В этот момент огненный шар врезается в полку, разбрызгивая вокруг нечто пахнущее вареньем из морских водорослей.

Брюс-гоблинша визжит и вскидывает руки вверх. Вместе с ними взлетает Брюс-череп. Как только она теряет контакт с черепом, оранжевый свет в её глазах гаснет. Бросив взгляд на ряд полок, она снова взвизгивает и выбегает за дверь, а я ныряю, чтобы поймать Брюса, прежде чем он упадёт.

В дальнем конце тесной кладовой виднеется огненная фигура. Она возвышается над нами, сияющая и рогатая. Её глаза светятся красным, как угольки.

Горгомот.

– Бежим! – кричит Альфи.

Отличный совет. Мы поворачиваемся, чтобы последовать примеру гоблинши, но дверь кладовой захлопывается перед нашим носом.

Я пытаюсь открыть её, но, похоже, замок заклинило.

На другой полке взрывается огненный шар. Повсюду летят зелёные комки слизи и стебли спаржи. Альфи вскрикивает и ныряет в укрытие за полкой с маринованной курицей.

Я снова пытаюсь открыть дверь, но, увы, бесполезно. Мне нужны обе руки.

Я кидаю Брюса Альфи и обеими руками толкаю дверь. Та по-прежнему не желает открываться. Погодите, о чём я думаю? Я вызываю панический порыв магии и накладываю открывающие чары.

– Откройся!

Это обычная дверь, и я уверена, что мои намерения ясны, но чары шипят и исчезают, как будто наталкиваются на Занавес Запрета.

– Он использует запирающие чары, – кричит Брюс. – Всем в укрытие!

Ещё один отличный совет. Я ныряю за ближайшую полку, когда в дверь врезается огненный шар.

Великолепно. Мы заперты в кладовой с психом, который швыряется огненными шарами, и пожизненным запасом варенья из морских водорослей. Я почти уверена, что мы все умрём.

Ещё один огненный шар летит по воздуху и врезается в мешок с мукой. Тот взрывается белым облаком, от которого становится трудно дышать. Либо это, либо вонь варенья из морских водорослей.

– Жалкие тупицы! – восклицает Горгомот. – Вы и впрямь поверили, что попасть в Башню Теней будет так просто? Вы угодили прямо в мою ловушку.

Я вспоминаю, как мы блуждали по Царству Потерянных Вещей, вспоминаю битву с бельевым кракеном, то, как мы прокрались через лагерь гоблинов, как обманули привратника… И хочу заметить, что зайти так далеко было не так-то просто.

К сожалению, времени нет. Ещё один огненный шар попадает в дверь. Другой врезается в мешок с картошкой. Третий разбивает около миллиона банок с солёными огурцами.

Воняет уксусом и чипсами. Чёрт. Ненавижу чипсы с уксусом.

Сквозь дымовую завесу муки и взорвавшейся картошки я пытаюсь поймать взгляд Альфи.

Один за другим взрываются всё новые и новые огненные шары. Разве Брюс не упоминал Неугасимый Огонь? Ну конечно! Горгомот вооружён огнём, который никогда не гаснет.

Ещё больше огненных шаров, и, главное, ближе.

Спрятавшись за полками, я ломаю голову, пытаясь придумать хитрый план, но, боюсь, это дохлый номер. Я не смогу добраться до двери, чтобы меня не разорвало на клочки.

Альфи и Брюс в ещё худшем положении.

Они дальше от двери, чем я, застряли за полкой, набитой таким количеством банок с омерзительного вида солёными огурцами, что они на расстоянии одного огненного шара от того, чтобы самим превратиться в пару солений.

Пора посмотреть правде в глаза.

Мы в ловушке.

Глава 26


Горгомот знает, что победил.

– Шаг вперёд, подмастерье! – командует он. – У меня твой учитель. Отдай Камень Перехода, и ты не пострадаешь. Ты и твой учитель будете свободны.

– И я, – кричит Альфи из-за ширмы солений.

– Прошу прощения? – говорит Горгомот.

– Я тоже хочу выйти на свободу, – говорит Альфи. – Я участвовал в этом приключении с самого начала. И Брюс тоже, верно, Брюс?

Брюс молчит. Он либо задумался, либо выбрал этот момент, чтобы пересмотреть свою позицию всезнайки.

Похоже, Горгомоту всё равно.

– Всё это весьма интересно, но у меня есть дела поважнее. Я должен продегустировать джемы, свергнуть цивилизации, подвергнуть заклятых врагов бесконечным мучениям.

Словно ставя галочки напротив каждого пункта в списке дел, Горгомот один за другим посылает три шара. Те врезаются в дверь.

– Так что, будь любезна, отдай мне камень.

Пока Горгомот планировал свой день и стрелял огненными шарами, Альфи отчаянно сигналил мне. Беда в том, что я понятия не имею, что он пытается сказать. Он показывает на полки, изображает руками бабочек, а затем рвёт остатки своих волос. Нет, я честно понятия не имею. Наконец он пожимает плечами и швыряет Брюса в коридор.

Огненный шар несётся к черепу, когда тот летит по воздуху, но я успеваю вовремя его поймать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уэнсдей Уикс

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература