Читаем Беглец (СИ) полностью

Отнять часть души… Это не то что отнять ее целиком. Тут другое: ты останешься один на один со своим искалеченным нутром, неизлечимо больной. Так хуже, в этом больше жестокости. Лучше жить совсем без души, чем так. Лучше отрезать часть тела — тогда она не будет беспокоить постоянной болью. Без ноги ты не будешь хромать: плевать, что вообще не будешь ходить, но в этом больше полноценности, больше реальной жизни.

—…отправиться на переговоры. Нужен тот, кто сможет убедить в том, что эти деньги необходимы и что не последует никакой огласки.

Снова эти полутона: лучше отнять все, даже надежду, чем мучить, отбирая понемногу. Я хожу по свету, оставляя части себя то там, то здесь. Внутри меня зияющая дыра; должно быть, это отражается на моем лице. Она растет, ширится, и нужно всё больше, чтобы восполнить этот пробел. Так угасает надежда. В какой-то момент, когда не останется ничего, когда дыра станет такой большой, что сможет засосать Вселенную, когда никто, даже воображаемый, даже гипотетический, не будет способен залатать гигантскую брешь, я наконец признаю, что надежда официально мертва. Человек может отнять душу, но заменить ее?

— Сложно. Они совершенно не хотят идти на уступки и трясутся от страха при малейшем намеке в СМИ. Они хотят письменного соглашения.

— Это самоубийство, сэр.

Я становлюсь пугающе сентиментальным, хотя думал, что с годами только черствею. Нет, вопреки логике, со мной все наоборот: с каждым годом я становлюсь мягче, уступчивее и скоро превращусь в подтаявшее мороженое. Думал, что обрастаю панцирем, но это все лишь для того, чтобы не вытечь наружу. Я всё ещё жесток в своих поступках, но с каждым разом мне сложнее и сложнее сопротивляться ребенку внутри меня. В моем возрасте Гитлер рисовал картины. Не могу отделаться от этой мысли.

— Майкрофт…

Я не пачкаю бумагу, но разве то, что происходит у меня в мыслях, не похоже на определенную степень искусства?

— Майкрофт!

Черт.

— Сэр? — Безуспешно пытаюсь напустить на себя сосредоточенный и бодрый вид. Кажется, дни, проведенные в размышлениях об Олли, добавили теней моей осунувшейся физиономии.

— Мистер Холмс, с вами все в порядке? — Мой начальник откладывает бумаги. Хмурится, снимает очки и потирает переносицу. На коже темно-красный след от оправы. Внезапно понимаю, что он тоже человек. Надо же.

— В полном, сэр. Хотите, чтобы на переговоры отправился я?

— Верно. Боюсь, никому из нас, даже мне, не хватит такта и выдержки, чтобы убедить столь упрямых… оппонентов.

Старый проныра. Так и скажи, что не хочешь марать репутацию.

— Если дело выгорит, а я на это очень надеюсь, мы все наконец вздохнём спокойно. Нам нужны эти деньги, иначе партия не перестанет трепать нам нервы.

Партия. Чёрт, кажется, я прослушал, какая именно партия. Хотя, какая разница: не одни, так другие. И чего мы брыкаемся. Жду не дождусь, когда решится вопрос о воссоздании шотландского парламента. Осточертело, что каждый считает долгом сесть нам на шею, в надежде получить долю власти в чертовом королевстве.

Власть.

В чём прелесть обладания, отчего каждый, возомнивший себя хищником, так и жаждет сломить чьё-то сопротивление? Я всё жду, что кто-нибудь придет и поглотит меня, и я стану чьей-нибудь отрыжкой, изжогой и кислым дыханием изо рта. Ну зачем мне обладание, скажем, Олли, какой в этом смысл, никто не отправляет в пасть живого кролика, мы вообще перестали охотиться на животных и перешли на себе подобных, мы стали каннибалами, мы были ими, но теперь научились вытирать рот салфеткой — на пороге двадцать первого века, какой прогресс! А еще иногда мы спрашиваем разрешения: дорогая Лола/Айрин/Моник, можно я согну тебя раком, тебе будет больно, обещаю, я позабочусь, я войду в тебя быстро. Какое удовольствие подавлять волю другого человека; если ты при этом достаточно смышлен, в момент, когда головка твоего члена врывается в чье-то обессиленное тельце, твои глаза распахиваются широко-широко, и следующий за этой вспышкой яркий свет становится прозрением, ты вдруг видишь всю ничтожность, все свои комплексы, осознаешь своё истинное значение в мире. Это точка «Зеро». Я не отрицаю жестокость, это лишь еще одна человеческая слабость, но если вдруг ты ставишь её на поток, если осмысленно превращаешь её в орудие, которым разгребаешь толщею своей унылой жизни — кто ты, если не слепой идиот. Ну и какое в этом удовольствие… Я не фанат дешевых развлечений, сиюминутных восторгов и прочей мишуры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство