Читаем Беглянка полностью

Прежний Инквизитор всегда мало времени уделял сну, отдавая работе каждую свободную минуту. И будь с любимым всё в порядке, он бы уже давным-давно уткнулся в комм, лишь бы не тратить время впустую…

Нет. Ему явно было плохо. Собственно, как и всем в этой комнате.

Рядом со мной, чуть в стороне, застыли каменными изваяниями роботы, один – справа, другой – слева. Как охрана. И все двенадцать бесконечно долгих часов они даже не шелохнулись, хотя тоже могли бы заняться чем-то полезным… Ну а в противоположном углу Ари тихо шептался со своим новым знакомым, под шумок уговаривая уже третью бутылку спиртного за ночь. Или пятую…

Не знаю, как Курц, а Арилон никогда не испытывал влечения к алкоголю. Значит, скорее всего, столь незамысловатым образом он пытался заглушить грызущую душу тревогу о племяннике.

В общем, всем было не по себе. И наше поведение являлось тому идеальным подтверждением… Эту идиллистическую картину лишь изредка нарушал раскатистый неуместный смех, вызывающий у меня нестерпимое желание подойти и отвесить звонкий подзатыльник дорогому братцу. Пару раз я даже порывалась подняться со своего места, но взгляд падал на любимого, и бушующая внутри буря тут же затихала. Было страшно лишний раз его тревожить. Мало ли что скрывалось под этим внешним умиротворением…

А потом, в какой-то момент, вдруг наступило осознание – так не может продолжаться вечно! В конце концов, я прилетела к Инквизитору не затем, чтобы изводить себя внутренними монологами. Всё это было доступно мне и на Мерите, в особняке Ганса. Нет. Я жаждала облегчить страдания любимого, стремилась разделить его переживания, мечтала как-то поддержать, немного отвлечь! И пустое присутствие этому способствовало мало.

– Лауль! – позвала, чуть склонившись к соседнему креслу.

Но он словно не слышал – и меня одолели сомнения.

А вдруг и правда спит?.. Неизвестно, сколько суток он провёл без сна, терзаясь кошмарами наяву. Возможно, сегодня ему впервые удалось их побороть… И всё же муки совести перевесили.

Поколебавшись мгновение, я встала, осторожно приблизилась и повторила, нерешительно прикоснувшись к руке Инквизитора:

– Лауль!..

Секунду ничего не происходило, однако затем он всё-таки открыл глаза, посмотрел на меня и даже улыбнулся.

– Гармина… – произнёс с нежностью. – Иди сюда.

Миг – и я уже уютно устроилась на коленях любимого, уткнувшись носом ему в плечо. Тёплые руки ласково обнимали меня за талию, терпкий, чуть сладковатый родной запах мягко обволакивал ноздри, а мерный синхронный стук наших сердец был лучше любого лекарства.

– Ты чего-то хотела? – когда я уже почти забылась, неожиданно спросил Лауль.

Похоже, одной моей близости оказалось недостаточно, чтобы его утешить. Он слишком долго провёл в одиночестве… Весь этот неполный год у меня был хотя бы Луар. И Ганс, который пусть и лгал, никогда не оставлял без опоры – иначе Инквизитор не согласился бы его пощадить… В то время как у самого Лауля не было никого!

– Ничего особенного, – наконец выдавила я. – Просто хотела побыть рядом.

Этого оказалось достаточно, чтобы успокоить вечно напряжённого Инквизитора. Понимающе хмыкнув, Лауль благодарно поцеловал меня в шею – и от его жаркого дыхания по телу поползли приятные мурашки, отогнав последние печали… Правда, ненадолго.

– Скажи… – вспомнила вдруг. – А я сильно потолстела?

В ответ любимый беззвучно рассмеялся, лишь крепче прижав к себе.

– Скажи! – настойчиво потребовала я.

Не торопясь, впрочем, отстраняться.

– Это не имеет значения… – послушно выдохнули мне в макушку.

– Имеет! – возразила с жаром. И всё-таки отодвинулась, чтобы взглянуть в лицо собеседника: – Раз ты сразу обратил на это внимание!..

Однако Инквизитор упрямо покачал головой.

– А ты сразу заметила, что я постарел, – снисходительно усмехнулся он. – Но так ли для тебя это было важно на тот момент?..

Подумав немного, я признала правоту Лауля.

Совершенно неважно… Мы оба просто озвучили увиденное, ничего больше.

Ещё минут пять я предавалась блаженной неге, но вскоре она прекратила успокаивать и меня тоже. Пришлось выпрямиться.

– На самом деле я думала поговорить, – призналась, виновато опустив глаза в пол. – Нет сил сидеть без дела. Время тянется слишком медленно…

– Ну что ж, – тотчас посерьёзнел Инквизитор. – Раз так – давай поговорим. Я не против развеяться. Спрашивай.

И я окончательно смутилась.

Увы, но пункт, включающий в себя предполагаемые темы общения, в моём плане оставался удручающе пустым. И на языке, как назло, ничего достойного не крутилось…

– А на корабле ещё кто-нибудь есть? – выбрала самый нейтральный вопрос.

– Нет. Вся команда здесь.

– Правда?

– Честное слово.

Но мне в это упорно не верилось.

– Что, ни одного патриорца? – уточнила, прищурившись.

– Кроме меня, – с неясной грустью в голосе подтвердил Лауль.

И разум молнией пронзила очевидная догадка: его это гложет!

– Ты не считаешься! – как можно легкомысленнее отмахнулась я. – Место рождения не определяет подданство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтернативное будущее

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения