Читаем Бек полностью

— Знаешь что? Я собираюсь оставить это дерьмо без внимания, потому что ты не знаешь всей истории, но, если ты когда-нибудь усомнишься в моих действиях, когда дело дойдет до Ди, я не буду сдерживаться и надеру тебе гребаную задницу. — Я оглядываюсь и встречаю все три пары потрясенных глаз, смотрящих на меня. Черт, у Купа все еще торчит изо рта пончик, и он смотрит на меня так, словно я сошел с ума. — Ладно, извини, просто не начинай. — Наконец говорю я, немного успокоившись.

— Да, я чувствую, что это может быть больной темой. — смеется Грег, пытаясь разрядить обстановку.

— Ты думаешь? У этого придурка только что был предменструальный синдром, а ты только говоришь, что это, возможно, больная тема. Ха! Это какая-то забавная хрень. — Куп заканчивает запихивать еду в рот и игнорирует всех нас.

— Не хочешь рассказать мне, почему Мэддокс сейчас с Ди вместо того, чтобы присутствовать на этой встрече? На встрече, которая должна была быть посвящена всему тому дерьму, которое мы расследуем для Ди? — Тон Акселя теперь менее сердитый и более растерянный.

Мне следовало бы просто выложить все начистоту, но то, что происходит между мной и Ди, их не касается. Только не это, пока она сама не захочет, чтобы об этом узнали.

— Он с Ди, потому что ты позвонил мне и сказал, что мне нужно приехать. Ты попросил, и я здесь. Мэддокс там, потому что она ему доверяет, и прямо сейчас это все, что мне нужно, чтобы успокоиться, когда я не могу быть рядом. У тебя есть Иззи, у него есть Мелисса и Коэн, а у этого идиота есть свой ненасытный член, о котором нужно беспокоиться. Ты хочешь сказать, что один из вас был бы там, чтобы убедиться, что она в безопасности? — Я продолжаю осматривать комнату. Прежний гнев Акселя, похоже, возвращается, а беззаботность Грега исчезла. Да, с таким же успехом можно продолжать выводить их из себя этим утром. Я смотрю на Купа и вижу, что он роется под столом, даже не обращая на это внимания.

Разжимая пальцы, до побелевших костяшек вцепившиеся в подлокотник кресла, я даю себе несколько секунд на то, чтобы понять, как именно я хочу, чтобы все это закончилось. Я могу и дальше позволять им думать, что я таскаюсь повсюду за Ди, как потерявшийся щенок, или же я могу дать им достаточно, чтобы они отвязались от меня, не предавая ее доверия ко мне.

— Ха, нашел тебя, ублюдок! — Я поворачиваю голову к Купу, который поднимается с пола, дуя на пончик, который, должно быть, уронил. Наконец он замечает, насколько напряженной стала атмосфера в комнате, потому что несколько секунд смотрит на всех нас, приподняв бровь, а затем пожимает плечами и отправляет в рот половину своей спасенной закуски.

— Это отвратительно, Куп, — ворчит Аксель с другого конца стола.

— Как скажешь, — бормочет он с набитым ртом. — Какого черта вы все, ублюдки, так дергаетесь? Грег выглядит так, будто только что наложил в штаны. — Он смеется, но продолжает беззаботно есть. Довольно типичный Куп, он терпеть не может лезть в наши дела, всегда так было. Он всегда предпочитал быть любимцем группы. Просто в последнее время это переросло в другой вид любви.

— Может быть, ты хочешь объяснить мне, почему я чувствую себя так, будто у меня только что были неприятности с папой? — С сарказмом спрашивает Аксель.

— Не совсем. — Я скрещиваю руки на груди и молюсь, чтобы у меня хватило сил удержаться на своем месте, если они продолжат этот разговор.

— К черту! Может быть, объясним, почему ты думаешь, что я не стал бы беспокоиться о Ди, если бы прожил с ней намного дольше, чем ты. Ты ведешь себя так, будто у тебя есть какие-то права на нее, а мы все знаем, что она ушла от того веселья, которое у вас было в начале.

В этот момент я вскакиваю со своего места и с громким хлопком хлопаю ладонями по столу. Аксель смотрит на нас так, словно ему наскучил этот разговор. Мне не нужно смотреть на Купа, чтобы понять, что он перестал есть и наконец обратил на нас свое внимание.

Но, Грег? У этого ублюдка хватает наглости выглядеть по-настоящему самодовольным. Он встает и, перегнувшись через стол, придвигается так, что оказывается прямо у меня перед носом, прежде чем продолжить болтать.

— Что? Ты слишком близко подошел к цели, Бек? Может быть, пришло время просто перестать пытаться привлечь ее внимание к себе. Перестань участвовать в ее играх. Я послушался, когда ты сказал не приезжать, когда она была в больнице, но меня уже тошнит, и я чертовски устал наблюдать, как вы двое разыгрываете свою маленькую школьную фигню.

Я даже не даю ему ни секунды на то, чтобы перевести дух после того, как он обрушивает на меня эту кучу дерьма. Я отворачиваюсь и бью его прямо в челюсть с такой силой, что он падает. Я снова опираюсь ладонью о стол и перекидываю ноги через него, приземляясь прямо рядом с его распростертым телом.

— Какого черта?! — Аксель встает и делает движение, чтобы оттащить меня от Грега, но останавливается как вкопанный, когда я поднимаю глаза и встречаюсь с ним взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы