Читаем Берег счастливых встреч полностью

– Я… я просто думала, что он… – Флора в ужасе огляделась вокруг. – Он как будто уходил все дальше и дальше. Но… ты ведь понимаешь… с мужчинами такое бывает…

– Да, знаю, – кивнул Финтан.

Он нежно положил руку на полено Колтона, и, хотя Колтон смотрел в окно, они так и сидели рядом и ждали всю ночь каких-нибудь новостей.

Глава 38

Сыновья Сайфа возненавидели его дом, свой новый дом. Здесь было жутко холодно и сквозило. Сам по себе этот серый дом, сложенный из дорогого камня, был хорош, из его окон открывался прекрасный вид.

Но предыдущий владелец дома не тратил денег на то, чтобы содержать его в порядке: оконные рамы облупились и потрескались, ото всюду задувало, а тяжелые гардины, с помощью которых Сайф прятался от солнечного света в длинные летние вечера, насквозь пропитались пылью. Да, в доме было холодно и немного зловеще, и когда Сайф оглядывался вокруг, он снова и снова удивлялся тому, что раньше это не приходило ему в голову.

Этот дом был просто местом, где можно было есть и спать. Сайф уходил на рассвете, обычно чтобы прогуляться по пляжу в надежде на обретение своей семьи, потом он весь день принимал больных, а вечером ходил по вызовам. Миссис Лаэрд заходила пару раз в неделю, чтобы навести порядок, и обычно оставляла ему кассероль или лазанью. Сайф постепенно привык к ее пресным блюдам, а дети съедали их быстро и без комментариев. Еще он готовил какой-нибудь простенький суп или перекусывал в «Летней кухне», а вечером обходился сэндвичем. Он вообще почти не думал о еде.

Теперь же Сайф осознал, насколько на самом деле скучен его дом, даже притом что он постарался украсить его жалкими трафаретами в попытке создать немного уюта. Этот дом никогда не был семейным, он никогда не ощущался таким.

Сайф все сильнее чувствовал себя настоящим идиотом. Если бы он не вел себя так глупо с Лорной, она могла бы помочь ему подготовить симпатичные комнаты для мальчиков, – места в доме хватало. Ему ведь только и нужно было, что купить какие-то яркие обои и занавески… ну или еще что-то такое, что нравится мальчикам. Сайфу было стыдно.

– Я боюсь, абба.

Эш все так же цеплялся за него. В Глазго ему сделали рентген ноги и вправили кость, но предполагалось, что мальчик должен побольше ходить, чтобы укрепить мышцы. А он вместо того вообще отказывался вставать на нее, даже на мгновение.

– Все в порядке.

– Я спать в твой кавать?

Сайфу, по правде говоря, совсем не хотелось, чтобы его еще одну ночь пинал малыш с гипсовой повязкой на ноге. С другой стороны, был ли у него выбор? Он отлично помнил, как сам провел здесь свою первую ночь, чужой всем, замерзший…

– Конечно, – ответил он. – Кровать. Правильно – «кровать».

– Кивать?

Сайф посмотрел на Ибрагима:

– Хочешь лечь с нами?

– Мне все равно, – пожал плечами Ибрагим.

Сайф кивнул. Он понимал, что это означает «да».

– Хорошо. Ладно, давайте будем спать все вместе. Я уверен, завтра шторм утихнет, – сказал Сайф, хотя совершенно не был в этом уверен.

Зазвонил его телефон, Сайф тихо выругался. Все звонки в неурочное время означали какой-то срочный вызов. Кому бы еще он понадобился так поздно? Сайф посмотрел на телефон. Звонила Флора Маккензи. Это было странно.

– Алло?

– Сайф? Это Флора… простите, что беспокою вас.

– Все в порядке. Извините. Что-то медицинское?

– Да.

– Видите ли, я… Есть специальная линия для вызова врачей…

– Я знаю, знаю. Простите, Сайф. Но…

Она объяснила ему, в чем дело.

Сайф кивал, слушая ее.

– Да, это звучит… Это похоже на серьезный нервный срыв, Флора.

Он слышал, как Флора тяжело сглотнула.

– Ему надо было оставаться на острове? – спросила она.

– Не знаю. – Сайф замолчал ненадолго, а Эш в это время пытался оторвать его пальцы от телефона. – Думаю… – заговорил наконец Сайф, – думаю, такого рода проблемы лучше всего лечатся заботой. А еще покоем и тишиной.

– Но вы можете с таким справиться?

– Да. Я могу.

Последовала пауза.

Глава 39

Джоэл весьма смутно припоминал, что происходило потом. Он вроде бы помнил, как Марк задавал ему множество вопросов, но представления не имел, как он на них отвечал. Колтон прислал самолет, чтобы доставить его домой, а Марк помогал ему протрезветь с помощью огромного количества кофе и каких-то капель. В этом отеле были знакомы с подобными случаями.

– Чего тебе хочется, Джоэл?

Джоэлу этот вопрос показался до странности смешным, но он так устал, а голос Марка звучал так мягко и утешающее, что он просто спросил:

– Можно мне вернуться домой?

Вскоре он очутился в самолете, а после уже ничего не помнил.


Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги