Читаем Берег счастливых встреч полностью

Но теперь ей предстояло справиться с чем-то таким, к чему она не была готова. Лорна прочитала все, что смогла найти в Интернете о проблемах детей, перенесших тяжелую психологическую травму. В основном советы казались ей разумными, и она твердила себе, что дети, которых с первых дней их жизни любили и заботились о них, обладают способностью быстро восстанавливать душевное равновесие. Она напоминала себе, что поколение их бабушек и дедушек пережило эвакуацию и войну. Однако на этот раз перед ней стояла задача, которую Лорна непременно должна была решить правильно, – ради Сайфа и его мальчиков.

– Вы уж постарайтесь, – сказала ей по телефону Неда, спокойно и явно стараясь подбодрить. – Никто не ожидает совершенства, но… Пусть они просто делают то, что им по силам. И не слишком беспокойтесь по поводу их английского – в противоположность тому, что мы рекомендуем для большинства детей. Пусть каждый день понемногу смотрят телевизор. Просто постарайтесь, чтобы другие дети были с ними как можно добрее. А еще позволяйте им много рисовать. Вы знаете, что детские рисунки универсальны для всего мира?

Лорна это знала.

– Хорошо. Одобряйте это. Каждый невротический ребенок имеет собственный способ создавать свой мир своими руками. Пусть так и делают, и постепенно они впишутся в группу. И постоянно держите под рукой переводчик из «Гугла».

Лорна встала. Она выбрала длинную юбку, надеясь, что так будет больше похожа на женщин, которых привыкли видеть мальчики, хотя на самом деле она не слишком много об этом знала, и изобразила широкую улыбку, увидев, что появился Сайф.

Он поздоровался, тоже изо всех сил стараясь улыбаться. Выглядел он измученным. Но Лорна подумала, что ему это к лицу.

– Извините, – заговорил он. – У меня был срочный вызов прошлой ночью. Они не слишком-то выспались.

И действительно, Эш дремал у него на плече, он даже не проснулся в машине. Ибрагим мрачно тащился следом за отцом, натянув рукава свитера на кулаки, и пинал новенькими черными ботинками камешки.

– Надеюсь, все обошлось? – сказала Лорна.

Сайф счел, что лучше предоставить дело учительнице, тем более что сам он сейчас должен был отправиться в «Скалу».

Он тихонько встряхнул Эша, чтобы разбудить, – и тот тут же заплакал, – потом привлек к себе обоих мальчиков.

– Это просто школа, – твердо произнес он. – Эш, тебе здесь понравится. У них есть множество игрушек и всё для рисования. Ибрагим, тут много мальчиков, с которыми можно играть.

Ибрагим в ответ пожал плечами.

– А я вернусь к обеду, – сказал Сайф.

Мальчики должны были для начала проводить в школе половину дня. И если им придется возвращаться с ним в медицинский пункт, так оно и будет.

Эш снова испустил пронзительный вопль на одной ноте, и Сайф постарался не слишком выказывать раздражение.

– , – сказала Лорна. – Пойдемте внутрь, добро пожаловать!

Сайф посмотрел на нее.

– Еще год занятий понемножку – и вы будете бегло говорить на арабском, – сдержанно улыбнулся он.

– Ой, я ужасно говорю! – вспыхнула Лорна.

– Ваши усилия, – возразил он, – это величайший комплимент и величайшее проявление доброты, с какими я когда-либо встречался… И простите, если я…

Лорна тряхнула головой. Им незачем было извиняться друг перед другом. Сайф кивнул, потом показал на Эша, которого ему снова пришлось отрывать от себя.

– Нет, мне действительно жаль.

– Такое постоянно случается, – с улыбкой возразила Лорна.

И Сайф, глядя на милое веснушчатое лицо Лорны, слыша тепло в ее голосе, почувствовал, что его мир перестал наконец вращаться, пусть ненадолго. Он был теперь не один.

– . Игрушки, – сказала Лорна Эшу.

Тот на мгновение перестал визжать, потом покачал головой и завелся снова.

– Да, у нас много игрушек, – уточнила Лорна.

И, прижимая его к себе, как будто он был совсем еще младенцем, прямо противореча примерно четырем десяткам рекомендаций специалистов, Лорна повела Эша внутрь. Ибрагим сначала бросил мрачный взгляд на отца, а потом неохотно пошел следом за ней.

А Сайф стоял и провожал их взглядом, изумляясь тому, что в итоге все оказалось проще, чем он ожидал.


Флора проснулась в пустой постели от стука в дверь. Она моргнула, разом вспомнив все то, что было накануне, и села. Ох, боже… Который теперь час? И где Джоэл?

Где он?

В дверь снова постучали, и она испуганно вскочила. Пока Флора оглядывалась вокруг, Джоэл появился во французском окне, что выходило в сад, тощий, как призрак, и еще сильнее напугавший ее. Он прошел через комнату, не посмотрев на Флору, и открыл дверь Сайфу.

– О, извините! – воскликнула Флора, натягивая на себя одеяло.

Она была в ужасе. Сайф тоже выглядел смущенным.

– Ох… – выдохнул он.

Флора отвела взгляд.

– Прошу прощения, – сказал Джоэл.

– Мне зайти попозже?

– Нет, это… – начал было Джоэл.

– Может, вы дадите нам пять минут? – предложила Флора. – Вы могли бы выпить кофе в сторожке?

Сайф кивнул и поспешно удалился. Флоре с трудом удалось заговорить, когда Джоэл повернулся к ней.

– Гм… – Она откашлялась. – Привет.

– Привет, – ответил Джоэл.

– Как ты себя сегодня чувствуешь?

– Черт знает как, но лучше, чем вчера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги