Читаем Берег счастливых встреч полностью

– Тебе необходимо многое! – Марк посмотрел по сторонам. – Да, это лучше любых классов йоги, в каких только я бывал, – сообщил он скорее самому себе. – Нужно привезти сюда Маршу. Она-то думает, что провалится сквозь землю, если когда-нибудь покинет Манхэттен, но я уверен, это ее сильно удивит.

– Так что будет дальше? – спросил Джоэл.

Марк вздохнул и на минуту снял очки. У него были светло-карие глаза, умные и проницательные. Но без очков он казался намного более резким и решительным, что придавало ему отстраненный профессиональный вид. Джоэл мельком подумал, так ли уж Марк нуждался в этих очках на самом деле, или же они помогают ему установить профессиональный барьер любезности.

– Что ж, – сказал Марк. – Это ведь на самом деле зависит от тебя самого, не так ли?

– Сайф думает, у меня был нервный срыв.

– Я с ним согласен.

Джоэл моргнул:

– То есть… в профессиональном смысле ничего хорошего.

– Но такое случается. Большинство людей, правда, вырабатывают некоторую устойчивость к подобным проблемам.

Джоэл кивнул.

– И еще у тебя произошло много серьезных перемен в жизни, – продолжил Марк.

– Я много езжу.

– И это означает, что ты противоречишь сам себе. – Марк всмотрелся в Джоэла. – Это не выход, Джоэл. Ты не определился, где ты можешь остановиться.

Джоэл замер на месте.

– Конечно определился, черт побери! Почему ты думаешь, что я не слишком хорош для местных принцесс?

– А это так?

– Ты хочешь, чтобы я стал лучше.

– Я хочу, чтобы ты добился лучшего, – возразил Марк. – А это не одно и то же.

Они пошли дальше.

– Это именно то, чего ты хочешь, Джоэл? – спросил Марк. – Потому что до тех пор, пока ты не будешь уверен, пока не разберешься в себе, тебе, как я думаю, не следует разбивать сердце этой милой девушке, если ты намерен снова сбежать.

– Ты полагаешь, я должен оставить ее в покое… – вздохнул Джоэл.

– Я просто думаю, что тебе нужен перерыв от всего, что отвлекает.

– Флора не отвлекает.

На это Марк не ответил. Он заговорил о другом:

– Думаю, сначала тебе необходимо какое-то время, чтобы исцелиться.

Джоэлу противно было слышать жалобу в собственном голосе, когда он спросил:

– Ты останешься?

– Всем нужен отпуск, – ответил Марк, просияв при виде появившегося перед ними залива. – А здесь можно найти что-нибудь вкусное?

– Боже мой! – вздохнул Джоэл.

Глава 44

Почти незаметно все приняло определенный порядок. Джоэла заставляли лежать в постели допоздна, хотя он и возражал, что спать ему не удается. Ему подавали огромный завтрак, потом они с Марком играли в скрабл или тихо читали в пустом отеле, прежде чем предпринять долгую прогулку вдоль и поперек по острову, забредая на разные уединенные тропы и длинные тихие дороги. Марк купил себе крепкую трость и большую соломенную шляпу, выглядел он глупо, но невероятно радостно, и оба мужчины уже сильно загорели.

Марк продолжал уговаривать Маршу приехать к ним, но та отказывалась, делая вид, что не хочет покидать Манхэттен. На самом деле летом на Манхэттене было душно и неприятно, но Марша интуитивно понимала, что этим двум парням невероятно важно побыть наедине, поэтому хотела дать им все шансы разобраться во всем.

Марк поддерживал отношения с Флорой – и тратил кучу денег в «Кухне Анни», – но не допускал их встреч с Джоэлом. Он рассчитал, что Джоэл или согласится с ним и посмотрит на проблему прямо, или не сделает этого. Марк хотел уберечь Флору от лишней боли, насколько то было возможно.

На самом деле Флора и так уже страдала. И бросилась с головой туда, где она была нужна, – в работу. Кафе действительно находилось под угрозой разорения, так что Флора старалась разрешить денежные проблемы, работая больше и дольше. Она не хотела никому доставлять хлопот и тревог, обсуждая свои проблемы, но постоянно о них думала. На остров уже хлынули отдыхающие, и Флора целыми днями кормила людей свежими печеньями и лепешками, пирогами и пирожками, бесконечным кофе, и, слава богу, уже стало достаточно жарко для того, чтобы можно было продавать огромное количество холодных напитков, главного источника наценок.

Еще Флора решила, что ей нужно заняться чем-то дополнительно. Лорна была чрезвычайно занята в школе к концу семестра, и для всех все было сейчас непросто.

Потом Финтану захотелось устроить прием по поводу помолвки, и разве Флора могла отказать ему в этом?

– По семейным расценкам, – сказал ей Финтан. – Ты будешь подавать основную часть угощения бесплатно. Я не хочу, чтобы Колтон подумал, будто мы имеем с него какую-то выгоду.

Флора ничего не ответила на это. Ей как раз отчаянно нужно было иметь выгоду от Колтона Роджерса, но она понимала точку зрения Финтана.

– Все стараются обчистить его, – пояснил Финтан. – Я хочу, чтобы он увидел… чтобы понял… что я не поэтому… – Он покраснел.

– Я знаю, – слегка поморщившись, согласилась Флора.

Но ведь они могли это сделать. Конечно, она могла, разве не так?

– Если честно, – сказал Финтан, – с тех пор как мы обручились, я его почти не вижу. А он постоянно выглядит встревоженным. Как ты думаешь, ему не кажется, что он ошибся?

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги