Читаем Берег счастливых встреч полностью

– Я думаю, что американцы полностью и абсолютно бесполезны, – ответила Флора, рассыпая по столу муку, чтобы слепить пончики. – Еще вопросы?


На самом деле Колтон наконец-то согласился встретиться с Джоэлом, который чувствовал себя очень неловко из-за того, что продолжает жить в «Скале».

Колтон выглядел похудевшим и уставшим, когда пришел Джоэл.

– Ну, как ты? – спросил Колтон.

Джоэл пожал плечами. Он знал, что служит темой для разговоров на острове, но почему-то чувствовал, что как бы огражден от них. А когда он отказался от своих ноутбука и телефона – Марк пригрозил утопить их, – то ощутил, что мир вокруг стал лучше.

– А вы как? – ответил вопросом Джоэл.

Он все еще не до конца верил в задуманное Колтоном.

– Кому какое дело? – поморщился Колтон. – Тебя, наверное, удивит, что ты умудрился закончить всю бумажную работу до того, как… слегка сбился. Я и не подозревал, что нанял такой нежный цветочек.

Джоэл моргнул. Он не хотел доставлять Колтону удовольствие, показывая, как ужасно он себя чувствует.

Колтон порылся в бумагах:

– Итак, давай покончим с этим, Джоэл. Это произойдет, хочешь ты того или нет. До сих пор ты был со мной. Но практически этому конец. Работы уже нет… пока что.

Джоэл кивнул.

– Но… – На лице Колтона отразилось нечто необычное для него, похожее на ранимость. – Но мне все равно хочется, чтобы ты был моим юристом.

Оба надолго замолчали.

– Ну же, Джоэл! Кто-то ведь должен этим заниматься! – проговорил наконец Колтон. – И уж лучше пусть это будет человек, которому я доверяю. Полностью.

Джоэл посмотрел на него.

– Пожалуйста!

– Я не могу… я не могу много работать, – тяжело вздохнул Джоэл.

– И не надо! Делай понемножку одно-другое. Оставайся в «Скале». Ешь побольше сливок. Ты ведь знаешь, стоимость меня не волнует.

– Спасибо.

– Да никаких проблем! – сказал Колтон. – Тебе только и нужно, что вернуться ко мне.

Джоэл прикрыл глаза. Вот как раз это и было проблемой.

Глава 45

Дни все удлинялись – и каждый такой день Сайф снова и снова боялся идти в школу. Ибрагим совершенно отказался играть с другими мальчиками, и те, как любые дети в таких случаях, отдалились от него.

Эш все еще не выказывал никаких признаков того, что готов меньше цепляться за кого-то, хотя уже начал выговаривать несколько английских слов – «собака» стало первым, потом «сладкое». Сайф подозревал, что тут в основном причиной стали взятки миссис Лаэрд, и он не ошибался. Но Сайф все так же тревожился. Он засиживался допоздна, чтобы разобраться с бумагами, с которыми не успевал справиться днем, и почти не благодарил старых леди, приносивших запеканки, хотя без них он и вовсе бы не знал, что делать…

И еще он, конечно, не управился бы без миссис Лаэрд, которая, кроме того, что присматривала за его сыновьями и пекла свой невероятно популярный хлеб для «Кухни» на берегу, работала куда больше часов, чем то позволяли ее пораженные артритом колени. Но Сайф до сих пор так и не увидел улыбок на лицах своих мальчиков.

Ибрагима радовал только планшет, ставший для него настоящей зависимостью, а Сайф не имел ни малейшего представления, как это переломить. Он возил сыновей на занятия по психологической помощи на материк, но они просто сидели там молча, и Эш прятал голову под мышкой Сайфа. Психолог кивала. Она предположила, что им, пожалуй, с этого времени лучше консультироваться по скайпу, что, впрочем, не изменило дел к лучшему.

Неда приехала через неделю, чтобы проверить их. Сайф очень боялся, что она увидит, каким свинтусом он оказался, ни с чем не справляясь, и заберет детей. И конечно, ему пришлось отказаться от долгих утренних прогулок, которых ему очень не хватало. Теперь Лорна стала директрисой для его детей, и от этого Сайфу казалось еще труднее видеть в ней друга, втайне он даже изумлялся, как скучает по ней.

У Сайфа имелась только одна спасительная сила. Заменявший его врач работала несколько ночей в неделю, когда Сайф не мог найти няню. Но однажды сырым и ветреным вечером, когда ей следовало быть на дежурстве, она позвонила Сайфу и сообщила, что сильно поранила себе палец на кухне, почти отрезала его.

Оба мальчика уже спали, Сайф не знал, что делать. Миссис Лаэрд уехала к сестре на Фарерские острова. Он сначала позвонил Лорне, потом Флоре, но только и узнал, что подруги, похоже, вместе ушли в паб.

– Я приеду, если хотите, – ответил Сайфу дружелюбный голос из фермерского дома.

Сайф даже не знал, который это был из братьев, пока пять минут спустя не появился Иннес, извиняясь за то, что ему пришлось прихватить с собой Агот, – та мигом поняла, что происходит нечто интересное, и потребовала, чтобы отец взял ее с собой.

Конечно, оба мальчика тут же проснулись.

– Большое вам спасибо, – сказал Сайф, надевая пальто и хватая свою сумку.

– Да не стоит благодарности, – ответил Иннес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги