Читаем Берег ветров. Том 1 полностью

Хотя Матис, спавший потом на шубе Михкеля, видел под утро и лучшие сны, ветер и в самом деле не замедлил явиться. За полчаса до восхода солнца, когда рыбаки принялись за выборку сетей, с запада подул ветер, и через десять минут море, такое спокойное ночью, неузнаваемо изменилось. Они уже вытащили большую часть сетей, как вдруг у сети Матиса порвались тетивы. О выборке сетей шестами нечего было и думать, пришлось отправиться ко второму флажку; с вечера, когда опускали сети, он был поставлен по береговым знакам на линии дома Лайду и бакена Весилоо. Михкель поставил передний парус, ветер понес лодку, и они скоро нашли флажок. Но здесь дело пошло гораздо труднее - сети приходилось тащить против ветра. Рыбаки хоть и садились по очереди на весла, но что не под силу, то не под силу, - оба уже не молодые парни, седьмой десяток пошел. Промокнув больше от пота, чем от воды, они принуждены были оставить в море не только оборвавшуюся половину сети Матиса, но и целую сеть Михкеля. Спустив веревку опознавательного флажка на дно, они снова определили створы пересекающихся линий по наземным ориентирам: одной - с маяка Весилоо на угол лайдуского хлева, другой - с колокольни каугатомаской церкви на лайдуский сарай. Однако надежд почти не было: ветер, менявший направление против солнца, дул уже с запада и с каждой минутой крепчал. Хорошо хоть то, что он позволял двигаться к дому. Михкель снова поставил передний парус (большого, среднего, паруса лучше было и не показывать), и они понеслись к берегу. Вскоре пришлось зарифить и этот парус. Водяные валы выбрасывали руль на поверхность, и лодку дергало. Михкель не выпускал из рук конец шкота, чтобы не дать лодке опрокинуться, если ветер налетит слишком уж сильно. Но это было не первое их плавание по бурному морю, они знали здесь каждый риф и надводный выступ, каждую скрытую водой мель! Вскоре им удалось укрыться за Ноотамаа, и острая опасность миновала. Однако их маленькая лодка все еще с бешеной скоростью мчалась через Ватлаский залив. Только миновав Сяйнасте и повернув через Сууре-Кургу в Рууснаский залив, они смогли проверить содержимое сетей. По-видимому, сиги в море были, и если бы они выбрали все сети, труд их был бы вознагражден. Теперь же убыток был больше прибыли. Ничего не поделаешь, такова жизнь: хоть без сетей оставайся, а морскую аренду барону платить придется.

Ночным пришельцем была действительно «Каугатома». Корабль стоял на якоре под Папираху, мачты его виднелись за низкорослым лесом Рахумаа. Одна из лодок, накануне вместе с ними закидывавшая сети у Лаймадала, сворачивала в залив Ватла, другой нигде не было видно. На берегу выяснилось, что это кийратскиский Михкель вышел вчера в море с младшим сыном Аннусом. Сил у обоих маловато, могло и несчастье случиться. Кийратсиская хозяйка, встречавшая своих мужчин, даже расплакалась и вначале забыла сообщить Матису новости. Ведь ночью на «Каугатоме» вернулся домой сын Матиса - Пеэтер, отчего Вийя и не смогла встретить мужа, она теперь суетилась вокруг сына. Кроме того, вчера вечером по деревне объявили приказ - всем хозяевам и бобылям собраться завтра в волостное правление по делам нового, предпринимаемого мызой общего обмера земли; каждый двор должен в начале будущей недели прислать по одному человеку в помощь господину землемеру.

- Что нам пользы от того, что будем обмерять барону землю? Чья земля, того и забота! - возмутился мастер Михкель из Ванаыуэ, полный еще не остывшей воинственности.

- Но приказ есть приказ, - возразила покорно Эпп, вышедшая навстречу мужу.

А мысли Матиса сразу закружились вокруг Пеэтера. «Приехал-таки, пять лет не был дома. Как же он приехал вдруг теперь, в сентябре, в такую пору, когда ни один мужчина еще и не думает об уходе из Таллина? Барином, на дачу, что ли? Известное дело, до встречи ли мужа Вийе, квохчет небось, как курица над яйцом, растопырив перья…» - думал Матис с добродушной досадой. Но прежде чем Матис успел перебрать в уме все возможные причины приезда Пеэтера, он заметил вдали на дороге, извивавшейся в можжевельнике, мужчину. Пеэтер? Неужели и в самом деле сын? Он натянул на городское платье старый отцовский пиджак и пришел помогать Матису. Волна нежности согрела сердце Матиса.

- Здравствуй, отец!

Пожатие руки теплое, крепкое. Пеэтер словно еще больше вырос и намного возмужал.

- Здравствуй, сын!

Ветер, как и в былые годы, посвистывал меж сараями для сетей, чайки по-давнему кружили над вешалами, но отец за эти годы заметно поседел и ссутулился, однако глаза его из-под мохнатых бровей смотрели по-прежнему ясно и волево; они чуть подернулись влагой и заблестели.

Когда Матис своей большой, продубленной в морской воде рукой тряс молодую и сильную руку сына.

- Какими судьбами и надолго ли?

- «Каугатома» как раз стояла в порту… подвернулся случай…

- Неужто снова забастовали?

- На этот раз нет. Забастовкой на одной фабрике многого не добьешься, приходится и над тем потрудиться, чтобы весь народ себя показал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза
Ошибка резидента
Ошибка резидента

В известном приключенческом цикле о резиденте увлекательно рассказано о работе советских контрразведчиков, о которой авторы знали не понаслышке. Разоблачение сети агентов иностранной разведки – вот цель описанных в повестях операций советских спецслужб. Действие происходит на территории нашей страны и в зарубежных государствах. Преданность и истинная честь – важнейшие черты главного героя, одновременно в судьбе героя раскрыта драматичность судьбы русского человека, лишенного родины. Очень правдоподобно, реалистично и без пафоса изображена работа сотрудников КГБ СССР. По произведениям О. Шмелева, В. Востокова сняты полюбившиеся зрителям фильмы «Ошибка резидента», «Судьба резидента», «Возвращение резидента», «Конец операции «Резидент» с незабываемым Г. Жженовым в главной роли.

Владимир Владимирович Востоков , Олег Михайлович Шмелев

Советская классическая проза